PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1816. Carta de Bernabea Robles para Miguel Díaz, oficial de zapatero.

Author(s)

Bernabea Robles      

Addressee(s)

Miguel Díaz                        

Summary

La autora expresa a Miguel Díaz cuánto lo echa de menos y le da noticias de su embarazo.

Tree tree-20 = Sentence s-23

sabras como tengo un criado qe se llama como tu y asi es qe a nadie mando mas qe a el solo pro nobrar tu nombre,

[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-R-2S Sabrás] [CP-THT [C como] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [TR-P-1S tengo] [NP-ACC [D-UM un] [N criado] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB-2 [NP-SBJ *T*-1] [NP-SE [CL se] ] [VB-P-3S llama] [CP-ADV [WADVP-5 [WADV como] ] [IP-SUB=2 [ADVP *T*-5] [NP-SBJ [PRO tú] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ y] [IP-MAT [NP-SBJ-3 *exp*] [ADVP [ADV así] ] [SR-P-3S es] [CP-THT-3 [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [PP [P a] [NP [Q-NEG nadie] [ADVP *ICH*-6] ] ] [VB-P-1S mando] [ADVP-6 [ADV-R más] [CP-CMP [WADVP-4 0] [C que] [IP-SUB [ADVP-MSR *T*-4] [PP [P a] [NP [PRO él] ] ] ] ] ] [ADVP [ADV sólo] [PP [P por] [IP-INF [VB nombrar] [NP-ACC [PRO$ tu] [N nombre] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence