PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1542. Carta de Álvaro Rodrigues, mercador, para Fernão Luís, seu irmão e mercador.

Author(s)

Álvaro Rodrigues      

Addressee(s)

Fernão Luís                        

Summary

O autor lamenta a falta de notícias da família e dá conta dos seus primeiros tempos em Londres e do que tem visto. A carta foi endereçada para a morada do pai do autor, em Tavira.

Tree tree-4 = Sentence s-6

conhecemdo isto os asolvo e não no fazẽdo milhor daqui diamte os não relevarei de nhuã e queixarme de todo

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT IP-MAT NP-SBJ *pro* IP-GER VB-G Conhecendo NP-ACC DEM isto NP-ACC CL os VB-P assolvo CONJP CONJ e IP-MAT IP-MAT NP-SBJ *pro* IP-GER NEG não NP-ACC CL o VB-G fazendo ADVP ADV-R milhor , , PP-MSR PP P de@ ADVP ADV @aqui P em ADVP ADV diante NP-ACC CL os NEG não VB-R relevarei PP P de NP Q-NEG-F nenhuma CONJP CONJ e IP-INF VB queixar@ NP-SE CL @me PP P de NP Q tudo . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence