Syntactic Trees
1542. Carta de Álvaro Rodrigues, mercador, para Fernão Luís, seu irmão e mercador.
Author(s)
Álvaro Rodrigues
Addressee(s)
Fernão Luís
Summary
O autor lamenta a falta de notícias da família e dá conta dos seus primeiros tempos em Londres e do que tem visto. A carta foi endereçada para a morada do pai do autor, em Tavira.
Tree tree-6 = Sentence s-8
e com isto paso o tempo ẽ falarmos de comtino todalas
oras neles asym
eu como vosa cunhada q bẽ sabeis não tera menos
Saudades
como a menina e alvo cada
hũ per sua parte
Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.
IP-MAT | CONJ | E | NP-SBJ | *pro* | PP | | VB-P | passo | NP-ACC | | PP | P | em | IP-INF-1 | VB-F | falarmos | PP | | NP-ADV | | PP | | , | , | NP-SBJ | NP | | CONJP | CONJ | como | NP | PRO$-F | vossa | N | cunhada | , | , | CP-REL | WNP-2 | | IP-SUB | NP-SBJ | *T*-2 | IP-MAT-PRN | NP-SBJ | *pro* | ADVP | | VB-P | sabeis |
| NEG | não | TR-R | terá | NP-ACC | |
|
|
|
| , | , | CONJP | |
| , | , | IP-INF-PRN=1 | |
|
| . | . |
|
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence -
brackets - table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence