PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1576. Carta de Julião da Costa, oficial da Coroa, para Maria de Almada, sua mulher.

Author(s)

Julião da Costa      

Addressee(s)

Maria de Almada                        

Summary

O autor mostra-se confiante quanto à entrada da filha no mosteiro de Chelas. Além disso, dá notícias da sua estada na Índia e faz recomendações à destinatária, sua mulher.

Tree tree-52 = Sentence s-53

e pois isto Asĩ he não fasais ho contrairo do q vos peso se quereis q viva con algũ gosto

[ [IP-IMP [CONJ E] [, ,] [CP-ADV [C pois] [IP-SUB [NP-SBJ [DEM isto] ] [ADJP [VB-AN assente] ] [SR-P é] ] ] [, ,] [NEG não] [VB-SP façais] [NP-ACC [D o] [N contrário] [PP [P de@] [NP [CP-FRL [WNP-1 [D @o] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL vos] ] [VB-P peço] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C se] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-P quereis] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-SP viva] [PP [P com] [NP [Q algum] [N gosto] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence