PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1576. Carta de Julião da Costa, oficial da Coroa, para Maria de Almada, sua mulher.

Author(s)

Julião da Costa      

Addressee(s)

Maria de Almada                        

Summary

O autor mostra-se confiante quanto à entrada da filha no mosteiro de Chelas. Além disso, dá notícias da sua estada na Índia e faz recomendações à destinatária, sua mulher.

Tree tree-86 = Sentence s-87

e se as porsellanas q mãodo ao bispo e a martỹ ao ao po quebrarẽ algũas seja A quebra d anbos pa q não fique con tudo e outro nada

[ [IP-IMP [CONJ E] [CP-ADV [C se] [IP-SUB [NP-LFD [D-F-P as] [N-P porcelanas] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [VB-P mando] [PP [PP [P a@] [NP [D @o] [NPR Bispo] ] ] [CONJP [CONJ e] [PP [P a] [NP [NPR [NPR Martim] [NPR Afonso] ] ] ] ] ] ] ] ] [VB-SR quebrarem] [NP-SBJ [Q-F-P algumas] ] ] ] [, ,] [SR-SP seja] [NP-SBJ [D-F a] [N quebra] ] [PP [P de] [NP [Q-P ambos] ] ] [, ,] [PP [P para] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [IP-SUB-2 [NEG não] [VB-SP fique] [NP-SBJ [D-UM um] ] [PP [P com] [NP [Q tudo] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-SUB=2 [NP-SBJ [OUTRO outro] ] [NP-ACC [Q-NEG nada] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence