PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1544. Carta de João Dias, tecelão, para Francisca Nunes, sua mulher.

Author(s)

João Dias      

Addressee(s)

Francisca Nunes                        

Summary

O autor manifesta as saudades que tem da sua mulher e a intenção que tem de a visitar.

Tree tree-16 = Sentence s-17

sra molhereu vos mynha amada ho que eu cudey q tamto temo e trago na alma eu vos tyvera mãdado allgua cousa mas po ter po quẽ volo mãdar mãdey

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
IP-MAT
NP-VOC
NPRSenhora
NPRmulher
,,
NP-PRN
PRO$-Fminha
Namada
NP-SBJ-1*exp*
,,
CP-CLF
WNP-2
Do
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ
PROeu
VB-Dcuidei
CP-THT
Cque
IP-SUB
IP-SUB
NP-ACC*T*-2
NP-SBJ*pro*
ADVP
ADV-Rtanto
VB-Ptemo
CONJP
CONJe
IP-SUB
NP-ACC*T*-2
NP-SBJ*pro*
VB-Ptrago
PP
Pem@
NP
D-F@a
Nalma
SR*
CP-THT-1
C0
IP-SUB
NP-SBJ
PROeu
NP-DAT
CLvos
TR-RAtivera
VB-PPmandado
NP-ACC
Q-Falguma
Ncoisa
,,
CONJP
CONJmas
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
PP
Ppor
IP-INF
NEGnão
VBter
PP
CP-FRL
WPP-3
Ppor
NP
WPROquem
IP-INF
PP*T*-3
NP-DAT
CLvo@
NP-ACC
CL@lo
VBmandar
,,
NEGnão
VB-Dmandei
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence