PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1544. Carta de João Dias, tecelão, para Francisca Nunes, sua mulher.

Author(s)

João Dias      

Addressee(s)

Francisca Nunes                        

Summary

O autor manifesta as saudades que tem da sua mulher e a intenção que tem de a visitar.

Tree tree-8 = Sentence s-9

e asy espero nosso sor q çedo me dara lugar pa me yr pa la pa vos ver poque outra cousa mays não desejo q vervos/

[ [IP-MAT [CONJ E] [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV assim] ] [VB-P espero] [PP [P em] [NP [NPR [PRO$ Nosso] [NPR Senhor] ] ] ] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV cedo] ] [NP-DAT [CL me] ] [VB-R dará] [NP-ACC [N lugar] ] [PP [P para] [IP-INF [NP-SE [CL me] ] [VB ir] [PP [P para] [ADVP [ADV lá] ] ] [PP [P para] [IP-INF [NP-ACC [CL vos] ] [VB ver] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [OUTRO-F outra] [N coisa] [ADVP [ADV-R mais] [CP-CMP *ICH*] ] ] [NEG não] [VB-P desejo] [CP-CMP [WADVP-1 0] [C que] [IP-INF [ADVP-MSR *T*-1] [VB ver@] [NP-ACC [CL @vos] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence