PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1559. Carta Jorge Pinto para Catarina Lourenço, sua mulher.

Author(s)

Jorge Pinto      

Addressee(s)

Catarina Lourenço                        

Summary

O autor diz à sua mulher que deseja voltar a estar com ela muito em breve.

Tree tree-7 = Sentence s-7

e lhe peço q me espva po quẽ pa qua vyer/ q nenhũa cousa me faz mais allegre q V sua carta/

[ [IP-MAT [CONJ E] [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL lhe] ] [VB-P-1S peço] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL me] ] [VB-SP-3S escreva] [CP-QUE [WADVP [WADV porquê] ] ] [, ,] [PP [P para] [IP-INF [ADVP [ADV cá] ] [VB vir] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [Q-F nenhuma] [N coisa] ] [NP-2 [CL me] ] [VB-P-3S faz] [IP-SMC [NP-SBJ *-2] [ADJP [ADV-R mais] [ADJ-G alegre] [CP-CMP [WADVP-1 0] [C que] [IP-INF [ADVP-MSR *T*-1] [VB ver] [NP-ACC [PRO$-F sua] [N carta] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence