PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1600. Carta de Francisco de Azevedo para Manuel Pires Landim, confessor das freiras de Santos.

Author(s)

Francisco de Azevedo      

Addressee(s)

Manuel Pires Landim                        

Summary

O autor explica ao destinatário alguns factos sobre o modo como um maço de cartas lhe chegou às mãos e o que fez para lho enviar.

Tree tree-2 = Sentence s-2

elle foi o q me deu as cartas e quando mas deu disseme q as achara nũa pessoa q por serem para VM, lançara mão por ellas e q herão da India

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
IP-MAT
NP-SBJ
PROEle
SR-Dfoi
NP-ACC
CP-FRL
WNP-1
Do
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ*T*-1
NP-DAT
CLme
VB-Ddeu
NP-ACC
D-F-Pas
N-Pcartas
CONJP
CONJe
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
,,
CP-ADV
Cquando
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NP-DAT
CLme@
NP-ACC
CL@as
VB-Ddeu
,,
VB-Ddisse@
NP-DAT
CL@me
CP-THT
CP-THT
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NP-ACC
CLas
VB-RAachara
PP
Pem@
NP
D-UM-F@uma
Npessoa
,,
CP-REL
WNP-2
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ*T*-2
,,
PP
Ppor
IP-INF
NP-SBJ*pro*
SR-Fserem
PP
Ppara
NP
NPRVM
,,
VB-RAlançara
NP-ACC
Nmão
PP
Ppor
NP
PROelas
CONJP
CONJe
CP-THT
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
SR-Deram
PP
Pde@
NP
D-F@a
NPRÍndia
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence