Syntactic Trees
1725.Carta de Maria Mendes de Abreu para o filho [Duarte Rebelo de Mendonça], tratante.
Author(s)
Maria Mendes de Abreu
Addressee(s)
Duarte Rebelo de Mendonça
Summary
A autora avisa o filho de que é procurado pelas autoridades e aconselha-o a ser cauteloso; ralha-lhe também por ele se ter desentendido com o irmão. Refere ainda dois documentos que acompanhariam a carta.
Tree tree-2 = Sentence s-5
aqui te buscam mto e andão
tirando emculquas de quem entra
em caza pa saberem aonde estaras
[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV Aqui] ] [NP-DAT [CL te] ] [VB-P-3P buscam] [ADVP [Q muito] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-P-3P andam] [VB-G tirando] [NP-ACC [N-P inculcas] ] [PP [P de] [NP [CP-FRL [WNP-1 [WPRO quem] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [VB-P-3S entra] [PP [P em] [NP [N casa] ] ] ] ] ] ] [PP [P para] [IP-INF [NP-SBJ *pro*] [VB-F-3P saberem] [NP-ACC [CP-FRL [WADVP-2 [WADV onde] ] [IP-SUB [ADVP *T*-2] [NP-SBJ *pro*] [VB-R-2S estarás] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence