PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1725.Carta de Maria Mendes de Abreu para o filho [Duarte Rebelo de Mendonça], tratante.

Author(s)

Maria Mendes de Abreu      

Addressee(s)

Duarte Rebelo de Mendonça                        

Summary

A autora avisa o filho de que é procurado pelas autoridades e aconselha-o a ser cauteloso; ralha-lhe também por ele se ter desentendido com o irmão. Refere ainda dois documentos que acompanhariam a carta.

Tree tree-1 = Sentence s-4

eu cada ves mais tulhida maois de toda a sorte dte emvio a minha bensão com a Deos q te cubra e te peso andes com cudado pois reseio que te prendão pois tambem ja prederão Anto de d amaral e o sesteiro a outro dia q diguo

[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ [PRO Eu] ] [NP-ADV [Q-G cada] [N vez] [ADV-R mais] ] [ADJP [VB-AN-F tolhida] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ mas] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [PP [P de] [NP [Q-F toda] [D-F a] [N sorte] ] ] [NP-DAT [CL te] ] [VB-P-1S envio] [NP-ACC [D-F a] [PRO$-F minha] [N bênção] ] [PP [P com] [NP [D-F a] [NPR Deus] [, ,] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [NP-DAT [CL te] ] [VB-SP-3S cubra] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [CL te] ] [VB-P-1S peço] [CP-THT [C 0] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-SP-2S andes] [PP [P com] [NP [N cuidado] ] ] ] ] [CP-ADV [C pois] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S receio] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL te] ] [VB-SP-3P prendam] ] ] [, ,] [CP-ADV [C pois] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV também] ] [ADVP [ADV já] ] [VB-D-3P prenderam] [NP-ACC [NP [NPR António] [PP [P de] [NP [P d] [NP [NPR Amaral] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [NP [D o] [N cesteiro] ] ] ] [PP [P a] [NP [OUTRO outro] [N dia] [CP-REL [WNP-2 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-2] [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S digo] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treenext sentence