PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1586]. Carta de Miguel Palacio, estudiante, para Pedro de Soria, familiar y proveedor de los presos del Santo Oficio.

Author(s)

Miguel Palacio      

Addressee(s)

Pedro de Soria                        

Summary

El autor injuria a Pedro de Soria por haberle difamado al afirmar que era judío.

Tree tree-22 = Sentence s-22

d aqllo q dije ariba que me prometistes de a uno y ecisteis otro quiero decir que cuando os bisteis con mi la primera bez en buestra casa me dijisteis q me amprase de bos y de buestra casa

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [PP [P De] [NP [DEM aquello] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [VB-D-1S dije] [ADVP [ADV arriba] ] ] ] [, ,] [CP-THT-PRN [C que] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL me] ] [VB-D-2P prometistes] [PP [P de] [PP [P a] [NP [NUM uno] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-SUB [VB-D-2P hicisteis] [NP-ACC [OUTRO otro] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [VB-P-1S quiero] [IP-INF [VB decir] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [CP-ADV [C cuando] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [CL os] ] [VB-D-2P visteis] [PP [P con] [NP [PRO mí] ] ] [NP-ADV [D-F la] [ADJ-F primera] [N vez] ] [PP [P en] [NP [PRO$-F vuestra] [N casa] ] ] ] ] [NP-DAT [CL me] ] [VB-D-2P dijisteis] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [CL me] ] [VB-SD-1S amparase] [PP [PP [P de] [NP [PRO vos] ] ] [CONJP [CONJ y] [PP [P de] [NP [PRO$-F vuestra] [N casa] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence