PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1586]. Carta de Miguel Palacio, estudiante, para Pedro de Soria, familiar y proveedor de los presos del Santo Oficio.

Author(s)

Miguel Palacio      

Addressee(s)

Pedro de Soria                        

Summary

El autor injuria a Pedro de Soria por haberle difamado al afirmar que era judío.

Tree tree-4 = Sentence s-4

Esto digo por las beces primeras que fui a buestra casa que me disteis palabra de q abiais de acer por mi y despues se que abeis dicho que io soi judio y de mala parte a lo qual respondo que mentis como ruin hombre fementido y picaro malnacido

[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [DEM Esto] ] [VB-P-1S digo] [PP [P por] [NP [D-F-P las] [N-P veces] [ADJ-F-P primeras] [CP-REL [CP-REL [WNP-3 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ADV *T*-3] [NP-SBJ *pro*] [VB-D-1S fui] [PP [P a] [NP [PRO$-F vuestra] [N casa] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CP-REL [WNP-4 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ADV *T*-4] [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL me] ] [VB-D-2P disteis] [NP-ACC [N palabra] [PP [P de] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [HV-D-2P habíais] [PP [P de] [IP-INF [VB hacer] [PP [P por] [NP [PRO mí] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ y] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV después] ] [VB-P-1S sé] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [HV-P-2P habéis] [VB-PP dicho] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO yo] ] [SR-P-1S soy] [ADJP [ADJP [ADJ judío] ] [CONJP [CONJ y] [PP [P de] [NP [ADJ-F mala] [N parte] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-CAR [WPP-2 [P a] [WNP [D-G lo] [WPRO cual] ] ] [IP-SUB [PP *T*-2] [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S respondo] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-P-2P mentís] [PP [P como] [NP [NP [ADJ-G ruin] [N hombre] [ADJ fementido] ] [CONJP [CONJ y] [NP [N pícaro] [ADJP [VB-AN malnacido] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence