PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1594]. Carta no autógrafa de Gregorio de Sarasa, hidalgo, para Juan de Ena, notario.

Author(s)

Gregorio de Sarasa      

Addressee(s)

Juan de Ena                        

Summary

El autor avisa a Juan de Ena de que le han instigado a declarar en su contra ante el Santo Oficio.

Tree tree-13 = Sentence s-14

i por no aber qrido deposarlo con juramento eso i otras cosas q me an acometido me entretienen aqui

[ [IP-MAT [CONJ Y] [NP-SBJ *pro*] [PP [P por] [IP-INF [IP-INF [NEG no] [HV haber] [VB-PP querido] [IP-INF [VB deposar@] [NP-ACC [CL @lo] ] [PP [P con] [NP [N juramento] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [NP [DEM eso] ] ] [CONJP [CONJ y] [NP [OUTRO-F-P otras] [N-P cosas] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL me] ] [HV-P-3P han] [VB-PP acometido] ] ] ] ] ] ] [NP-ACC [CL me] ] [VB-P-3P entretienen] [ADVP [ADV aquí] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence