PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1590]. Carta de una autora no identificada para Manuel de Bolea, pseudónimo de Jaime Manobel, clérigo presbítero.

Author(s)

Anónima5      

Addressee(s)

Jaime Manobel                        

Summary

La autora explica a Jaime Manobel las gestiones que tanto ella como otros de sus amigos están haciendo para ayudarle y le pide que le envíe una mula que su dueño está reclamando.

Tree tree-6 = Sentence s-6

que lo poco que por Aca se a echo no tiene que Agradeçer si no es A doña biolante y a mi casa

[ [CP-D [C Que] [IP-IND [NP-SBJ *pro*] [NP-LFD-3 [D-G lo] [Q poco] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ-2 *exp*] [PP [P por] [ADVP [ADV acá] ] ] [NP-SE-2 [CL se] ] [HV-P-3S ha] [VB-PP hecho] ] ] ] [NEG no] [TR-P-3S tiene] [CP-THT [C que] [IP-INF [NP-ACC *ICH*-3] [VB agradecer] [CP-ADV-EXC [C si] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG no] [SR-P-3S es] [PP [PP [P a] [NP [NPR doña] [NPR Violante] ] ] [CONJP [CONJ y] [PP [P a] [NP [PRO$ mi] [N casa] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence