PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1617. Carta de Pedro Juste, presbítero y vicario perpetuo, para Gaspar de Urieta, familiar del Santo Oficio y teniente de alcaide.

Author(s)

Pedro Juste      

Addressee(s)

Gaspar de Urieta                        

Summary

El autor amenaza a Gaspar de Urieta con asesinarle si no abandona su cargo de teniente de alcaide.

Tree tree-2 = Sentence s-2

agora le escrivo esta y le voto a dios que si dentro del mes que estamos no dega el cargo del tinientado le a de costar la vida aunque sepa dalle a fuego en buestra mesma casa porque assi conbiene a quien me lo ca mandado mi

[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV Ahora] ] [NP-DAT [CL le] ] [VB-P-1S escribo] [NP-ACC [DEM-F ésta] ] ] [CONJP [CONJ y] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL le] [PP-PRN *ICH*-3] ] [VB-P-1S voto] [PP-PRN-3 [P a] [NP [NPR Dios] ] ] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [, ,] [CP-ADV [C si] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV dentro] [PP [P de@] [NP [D @el] [N mes] [CP-REL [WNP-4 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ADV *T*-4] [NP-SBJ *pro*] [ET-P-1P estamos] ] ] ] ] ] [NEG no] [VB-P-3S deja] [NP-ACC [D el] [N cargo] [PP [P de@] [NP [D @el] [N tenientado] ] ] ] ] ] [, ,] [NP-DAT [CL le] ] [HV-P-3S ha] [PP [P de] [IP-INF [VB costar] [NP-ACC [D-F la] [N vida] ] ] ] [CP-ADV [C aunque] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-SP-3S sepa] [IP-INF [VB dar@] [NP-DAT [CL @le] ] [PP [P a] [NP [N fuego] ] ] [PP [P en] [NP [PRO$-F vuestra] [ADJ-F misma] [N casa] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [NP-SBJ *exp*] [ADVP [ADV así] ] [VB-P-3S conviene] [PP [P a] [CP-FRL [WNP-5 [WPRO quien] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-5] [NP-DAT [CL me] [PP-PRN *ICH*-6] ] [NP-ACC [CL lo] ] [HV-P-3S ha] [VB-PP mandado] [PP-PRN-6 [P {a}] [NP [PRO mí] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence