PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1612. Carta de Francisco Miravete, lugarteniente del Justicia de Aragón y consultor del Santo Oficio, para su cuñado Francisco de Rubalcaba, secretario del Santo Oficio.

Author(s)

Francisco Miravete      

Addressee(s)

Francisco de Rubalcaba                        

Summary

El autor informa a Francisco de Rubalcaba de que Antonio Miravete no está dispuesto a devolverle ni la documentación ni la calderilla de plata que tiene en su poder, y le aconseja que de momento no insista más en ello.

Tree tree-5 = Sentence s-5

, y alli se tomara resoluçion la que convenga, y estrecharemos a mi hermano lo entregue para que se meta en el archivo

[ [IP-MAT [IP-MAT [CONJ Y] [NP-SBJ-2 *exp*] [ADVP [ADV allí] ] [NP-SE-2 [CL se] ] [VB-R-3S tomará] [NP-ACC [N resolución] [NP-PRN [CP-REL [WNP-1 [D-F la] [WPRO que] ] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [VB [VB-SP-3S convenga] ] ] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ y] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-R-1P estrecharemos] [PP [P a] [NP [PRO$ mi] [N hermano] ] ] [CP-ADV [C 0] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [CL lo] ] [VB-SP-3S entregue] ] ] [PP [P para] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ-3 *pro*] [NP-SE-3 [CL se] ] [VB-SP-3S meta] [PP [P en] [NP [D el] [N archivo] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence