Syntactic Trees
1649. Carta no autógrafa de María de Olivas Montesinos para su marido Antonio Vélez Manso de la Peña, corregidor.
Author(s)
María de Olivas Montesinos
Addressee(s)
Antonio Vélez Manso de la Peña
Summary
La autora advierte a su marido, Antonio Vélez Manso de la Peña, de que no acuda a Mombeltrán (Ávila) porque están esperando su llegada para acusarle injustamente de asesinato.
Tree tree-12 = Sentence s-12
açerca del ospital
no soy de parezer que se gaste dino en eso sino
que si es posible no tenga el rromo mas sa
lario de lo que la fundaçion manda pues no
tengo proposito que vivas aqui hasta que dios
trueque los tiempos.
[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV Acerca] [PP [P de@] [NP [D @el] [N hospital] ] ] ] [, ,] [NEG no] [SR-P-1S soy] [PP [P de] [IP-INF [VB parecer] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *exp*] [NP-SE [CL se] ] [VB-SP-3S gaste] [NP-ACC [N dinero] ] [PP [P en] [NP [DEM eso] ] ] ] [, ,] [CP-THT-EXC [SENAO sino] [C que] [IP-SUB [CP-ADV [C si] [IP-SUB [NP-SBJ *exp*] [SR-P-3S es] [ADJP [ADJ-G posible] ] ] ] [NEG no] [TR-SP-3S tenga] [NP-SBJ [D el] [NPR Romo] ] [NP-ACC [ADV-R más] [N salario] [PP [P de] [NP [CP-FRL [WNP-1 [D-G lo] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ [D-F la] [N fundación] ] [VB-P-3S manda] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C pues] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG no] [TR-P-1S tengo] [NP-ACC [N propósito] ] [PP [CODE {de}] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-SP-2S vivas] [ADVP [ADV aquí] ] [PP [P hasta] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [NPR Dios] ] [VB-SP-3S trueque] [NP-ACC [D-P los] [N-P tiempos] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence