PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1666]. Carta de Isabel de Acebedo, viuda, para Lorenzo Carballo Osorio, hidalgo.

Author(s)

Isabel de Acebedo      

Addressee(s)

Lorenzo Carballo Osorio                        

Summary

La autora invita a Lorenzo a que vaya a su casa esa noche para tener un encuentro íntimo y paliar las ausencias que sufren.

Tree tree-5 = Sentence s-6

aora digo qe no paso por tanta ausencya que no puedo resystyr el estar tanto sin berte qe te espero syn falta oy lunes a las dyez de la nohe qe degare la puerta abierta

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV Ahora] ] [VB-P-1S digo] [CP-THT [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG no] [VB-P-1S paso] [PP [P por] [NP [Q-F tanta] [N ausencia] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG no] [VB-P-1S puedo] [IP-INF [VB resistir] [NP-ACC [D el] [IP-INF [ET estar] [ADVP [ADV-R tanto] ] [PP [P sin] [IP-INF [VB ver@] [NP-ACC [CL @te] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [CL te] ] [VB-P-1S espero] [PP [P sin] [NP [N falta] ] ] [ADVP [ADV hoy] [N lunes] ] [PP [P a] [NP [D-F-P las] [NUM diez] [PP [P de] [NP [D-F la] [N noche] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-R-1S dejaré] [IP-SMC [NP-SBJ [D-F la] [N puerta] ] [ADJP [VB-AN-F abierta] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence