PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1786. Carta de fray Anselmo Avalle, abad de San Benito de Sahagún, para Antonio Sancho Correas, escribano.

Author(s)

Anselmo Avalle      

Addressee(s)

Antonio Sancho Correas                        

Summary

El autor escribe a Antonio Sancho Correas para agradecerle el envío de una carta anterior en la que le daba aviso de haber recibido una misiva suya abierta.

Tree tree-3 = Sentence s-4

Quedo sumamente reconocido a Ud ya pr su aviso, como por las cone-xiones de los Sujetos qe Ud me mencio-na en la suya, y a quienes he trata-do y trato con particular amistad.

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S Quedo] [ADJP [ADV sumamente] [VB-AN reconocido] [PP [P a] [NP [PRO usted] ] ] ] [PP [CONJ ya] [PP [P por] [NP [PRO$ su] [N aviso] ] ] [CONJP [CONJ como] [PP [P por] [NP [D-F-P las] [N-P conexiones] [PP [P de] [NP [D-P los] [N-P sujetos] ] ] [CP-REL [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ [PRO usted] ] [NP-DAT [CL me] ] [VB-P-3S menciona] [PP [P en] [NP [D-F la] [PRO$-F suya] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ y] [CP-REL [WPP-2 [P a] [WNP [WPRO-P quienes] ] ] [IP-SUB [PP-ACC *T*-2] [NP-SBJ *pro*] [VB-P [HV-P-1S he] [VB-PP tratado] [CONJ y] [VB-P-1S trato] ] [PP [P con] [NP [ADJ-G particular] [N amistad] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentence