PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1824. Carta de Francisco de Solís para Alonso Bueso, escribano.

Author(s)

Francisco de Solís      

Addressee(s)

Alonso Bueso                        

Summary

El autor anuncia a Alonso Bueso su llegada a Gata (Cáceres), quedando a la espera de instrucciones.

Tree tree-2 = Sentence s-4

, y estoi aqui pa cuanto U guste mandar a este su apasdo que desea salga U pronto del paso.

[ [IP-MAT [CONJ Y] [NP-SBJ *pro*] [ET-P-1S estoy] [ADVP [ADV aquí] ] [PP [P para] [NP [CP-FRL [WNP-3 [WPRO cuanto] ] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO usted] ] [VB-SP-3S guste] [IP-INF [NP-ACC *T*-3] [VB mandar] [PP [P a] [NP [D éste] [PRO$ su] [ADJP [VB-AN apasionado] ] [CP-REL [WNP-2 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-2] [VB-P-3S desea] [CP-THT [C 0] [IP-SUB [VB-SP-3S salga] [NP-SBJ [PRO usted] ] [ADVP [ADV pronto] ] [PP [P de@] [NP [D @el] [N paso] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence