PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1830. Carta de Josefa Zumeta de Sasate para su cuñada Josefa Antonia de Idazábal.

Author(s)

Josefa Zumeta de Sasate      

Addressee(s)

Josefa Antonia de Idazábal                        

Summary

La autora pide a su cuñada que mande al padre de Ana María o a otra persona de su confianza a por ella al no poder cuidarla más, y en caso contrario la enviará ella con alguien de su confianza.

Tree tree-5 = Sentence s-7

espero lo hazen lo qe llevo dho y si no yo lo hare

[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S Espero] [CP-THT [C 0] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-ACC [CL lo] [NP-PRN *ICH*-2] ] [VB-P-3P hacen] [NP-PRN-2 [CP-FRL [WNP-1 [D-G lo] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [VB-P-1S llevo] [VB-PP dicho] ] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ y] [IP-MAT [CP-ADV [C si] [IP-SUB [NEG no] ] ] [NP-SBJ [PRO yo] ] [NP-ACC [CL lo] ] [VB-R-1S haré] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentence