PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

1656. Carta apócrifa de Manuel Leitão de Oliveira fingindo ser Sebastião Rodrigues de Oliveira, licenciado, preso, escrita por seu filho a sua mulher, Catarina Mendes.

Autor(es) Manuel Leitão de Oliveira      
Destinatário(s) Catarina Mendes      
In English

Manuel Leitão de Oliveira, the twelve-year-old son of Filipa Grácia and Sebastião Rodrigues de Oliveira decides to write fake letters, on behalf of his father, who was in jail. He claimed he did it to soothe his stepmother, who was always crying and longing to receive news from Sebastião. He also admitted having written the letters expecting to receive some compensation for bringing good news.The Inquisition archives contain, apart from the around 40 thousand individual proceedings ("processos"), a collection of scattered charges, for which the Inquisition "Promotor" had to decide whether or not to prosecute. Complaints, confessions, letters by the commissioners or about different stages of each proceedings are some of the document types that can be found in these books. This letter has been kept among such documentation.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Texto: -


[1]
snor Caterina mendes
[2]
mto estimei novas Vosas e deses menino e da nosa Velha e de vosa mai
[3]
o querereis Vos saber o dia serto que nos aveis de Ver
[4]
sera antes de dia de sto andre outo dias
[5]
asy que nom Vos desConsoleis
[6]
o snor Dom Verisimo estimou mto de ouVir novas Vosas e os mais Snores
[7]
o meu fo aCuda a sua fazenda
[8]
Veja o que fazem o seos mosos
[9]
melhor Cudei eu que Sebastião fres fizeSe ComVosCo
[10]
fisestes muy bey de o botar fora
[11]
mtos reCados Vos mandão Vosos Cunhados
[12]
mtos reCados a minha Cunhada ma da mota e a fra e a nosa beata e a gomes e a todos nois amigos
[13]
Sou mais Largo
[14]
da emquesisão o Ldo sebastião Roz

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewSyntactic annotation