Visualização das frases 1686. Carta de Andrés de Santa Teresa, fraile, para Sor Antonia Teresa de San José, monja. Autor(es)
Andrés de Santa Teresa
Destinatário(s)
Antonia Teresa de José
Resumo
El autor escribe a sor Antonia Teresa para darle algunos consejos sobre cómo sobrellevar su situación, le dice que conoce su sufrimiento pero que tiene que confiar en Dios y que él va a interceder por ella.
Texto: Transcrição Edição Modernização - Cores
[2]
sean con V R mi me Antonia y den la salud y
vida q le supo y todo el consuelo q deseo
[3]
yo estoi Bueno gracias a nro Sor y siempre a la disposon
de V R
[4]
siento mucho q en oraçion de tanto des-
consuelo de V R me aia favorezido con sus cartas
pues quisiera fuera el motivo de consegir sus
nuevas de V R su mar alivio .
[5]
Mas como estos
males de Pena , a distincsion de los de culpa
los quiera Dios , aviendolos su Magd
sera de su agrado los padesca V R a qn supo
se consuele en ellos , q en ellos esta su Magd
y le asiste mucho , y asistira siempre .-
[6]
En Ocaña me dixo nr d p Provl lo q pasava y
supli q sacase a V R de donde estava , q ya tenia
su Ra ese intento ,
[7]
y yo me alegre mucho
fuese el orden pa q V R tuviese ese poco consuelo
[8]
Veo lo q en dos cartas de V R q el Redo me
manda y lo ara con todo gusto , aunq asta aora
no se a tratado la mata pr estar nr d p difinr
fr Gabriel todavia en Alcala y le estamos
aguardando .
[9]
V R puede estar cierta , q asistire
a todo su alivio como , cosa propia .
[10]
Conosco mui Bien al Sr D Baltasar de
Loarte Preste de ese Sto Tribunal , prq era yo
por en Granda qdo su señoria salio de alli , y
le bese ms ves las manos
[11]
y se q es mui
y q sabe q son trabajos sin culpa .
[12]
y le estimo mucho , y de nuevo le estoi reconoci
do por lo q estima y alivia a V R a qn ria
do las gra de las honrras q aze a mi
sermn
[13]
y le supo me encomiende a nr d p
[14]
su
Magd me gde a V R po le supo y deseo .
[15]
Guada
laxara y maio 20 de 86
[16]
Muy siervo de V R sienpre
fr Andres de Sta Teresa
Mi Me Antonia Teresa de Jhs
Edit as list • Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view