PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

1827. Carta de Juan Caldas Montes para Manuel López, capitán de caballería.

ResumoJuan Caldas Montes solicita a Manuel López que busque a algunas personas de su confianza para llevar a cabo algunos asuntos en Salamanca, Zamora y otros lugares.
Autor(es) Juan Caldas Montes
Destinatário(s) Manuel López            
De Portugal, Lisboa
Para S.l.
Contexto

Desde 1823 la Intendencia General de Policía vigilaba estrechamente las actividades de los ciudadanos extranjeros afincados en territorio portugués, controlando también sus comunicaciones. Esta carta forma parte de la correspondencia interceptada, en colaboración con el Superintendente de Correos, a aquellos militares e intelectuales españoles que, huyendo de la España absolutista, se habían refugiado en Portugal y eran sospechosos de albergar ideas liberales y de conjurar para derrocar a Fernando VII e instaurar un régimen constitucional. En la parte superior de la misiva aparece la siguiente anotación del destinatario: "Se recibió el 27 de ídem".

Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Intendência Geral da Polícia
Fundo Papéis Diversos
Cota arquivística Caixa 979, Maço 587
Fólios Documento 191, [1]r-[2]v
Socio-Historical Keywords Carmen Serrano Sánchez
Transcrição Carmen Serrano Sánchez
Contextualização Carmen Serrano Sánchez
Modernização Gael Vaamonde
Anotação POS Gael Vaamonde
Data da transcrição2013

Texto: -


[1]
Lisboa 21 de Marzo de 1827.
[2]
Sr D Manl Lopez
[3]
Mui sr mio:
[4]
sin esperar la deseada contesta-cion qe se sirvió U ofrecerme en su ultima 27.
[5]
del pasado sobre el encargo hecho à Salamanca, me veo en la precision de decir à U qe es urgentisi-mo saver si ese su amigo de U en la Hinojosa es capaz de dirigir alli algunos trabajos per-tenecientes à nro comun asunto y de darles extension à Ciudad Rodrigo.
[6]
En una palabra si es de la confianza de U ps esto basta,
[7]
y lo mismo si tiene U alguno en dicha plaza, ps está todo eso desgraciadamte tan atrasado.
[8]
Heche U sus medidas pa ver si en Zamora, Toro u otro pueblo central se halla alguno bueno.
[9]
qe quiera encargarse de esto.
[10]
y cuando en aquellos no pueda realizarse sera pr de pronto en los limitrofes donde puedan esta-cionarse tropas.
[11]
Dejo esto à la eficacia y zelo de U de qe espero los mejores resultados y su con-testacion pa en caso favorable remitir las instrucciones.
[12]
al tpo me dira U qe personas y sus circuns-tancias son las de qns espera U conseguir esto.
[13]
Queda de U afto amo y Servor Q B S M Joao Caldas Montes
[14]
Aprovechese U de este interrregno pa apurar sus gestiones, y vea si puede entrar en relacion con alguna persona de confianza qe pertenezca al Ejercito pa entablar en su cuerpo una comision ò las posibles.

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow view