PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1723. Carta do padre António do Desterro para os Inquisidores de Coimbra.

Author(s) António do Desterro      
Addressee(s) Anónimo546      
In English

Denunciation letter from António do Desterro to the Inquisitors of Coimbra.

The author denounces a priest who took advantage of the exorcism rituals to have physical relations with women.

The Inquisition archives contain, apart from the around 40 thousand individual proceedings ("processos"), a collection of scattered charges, for which the Inquisition "Promotor" had to decide whether or not to prosecute. Complaints, confessions, letters by the commissioners or about different stages of each proceedings are some of the document types that can be found in these books. This letter has been kept among such documentation.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Text: -


[1]
Fr Anto do Desterro Monje de S Bto e Conventual neste Mostro de S Miguel de Refojos de Basto Comarca de Guimaraens Denuncio a VSria q ouvindo de Confissão a Innocencia Maria Leite da Cunha filha de Jorge Leite de Andrade, e de Maria Portilha de Magalhanes assistentes na freiguezia de S Pedro de Alvite Couto de Refojos; por Circunstancia q tinha e justo impedimto pa por si fazer esta denuncia, me deu Licenca, e pediu a fizesse eu dando parte a VSria em Como estando ella em Caza de seu tio Abbe de S Tiago de chamoim Concelho da terra de Bouro, e mais duas Irmas suas endemoinhadas, e por se terem achados mtos feitiços, recorrerão aos remedios da Igreja trazendo pa Caza a hum Religiozo por Nome Fr Luis das chagas de S Anto dos Capuchos digo da Ordem de S anto; mas ja nesta Ocaziam estava, e assistia em Guimaraens no Mostro de S Franco
[2]
e na Caza aonde fazia e Lia os exorcismos aCodia mta Gente de todo o Stado de Pessoas homens molheres, velhas, Moças, e mininas:
[3]
Mas o modo Como Lia os exorcismos era mandar deitar as molheres de Costas, e porse a Cavallo nellas Sobre o Stomago:
[4]
Assopravalles na boca, e metia a sua dentro da das molheres pegando algua ves Com os seus dentes na Lingoa de algua dellas:
[5]
Metia a mam por Baixo da roupa fazendo unturas no Embigo dellas, e em toda a parte q se queixava a Criatura fazendo Couzas semelhantes nos Peitos:
[6]
Mandavas Confessar todos os dias dizendolhe q qm tivese de q se Confessar se Confessase e qm não tivesse fosse Comungar;
[7]
Mas não consta q elle as Confessase:
[8]
Mais fazia e mandava o ditto Pe se lhe metessem entre as pernas, e se abrasasem Com elle,
[9]
e desta e da sorte assima lhe Lia os exorcismos, fazendo mtas destas aççoens as menos scandaLozas a vista do Parrocho e mais Gente,:
[10]
As outras Qdo estava Com molheres: dizendo o ditto Pe q elle fazia mtas couzas q não achava nos Livros Mas q a experiencia Lhas ensinava, e q Ds S Nosso Lhas inspirava: Abuzando pa estas aççoens profanas das Ceremonias e exorcismos Sos da Igreja:
[11]
e a ditta du denunciante, estando boa e sam a persuadia dizendolhe estava possuida do Demonio Como Suas Irmás Mas q não fa-llava pa rezolvella a fazerlhe os exorcismos Como de facto alguas Vezes lhes Leu:
[12]
e de toda esta Verde podião ser testemunhas Suas Irmas e mais alguas pessoas de Sua Cazae mta Gente de fora a qm o ditto Pe na ditta pe fes os exorcismos
[13]
O ditto Pe dizião era natural de Braga e tinha mtas aççoens exte-riores de Virtude:
[14]
ê por lhe parecer á dita denunciante q es-te Cazo pertencia a esse So Tribunal e pa se livrar de todo o Seu pullo como temente a Ds da esta parte a VSria
[15]
e mais não dice:
[16]
VSria disporá O q for servido:
[17]
S Miguel de Basto hoje 29 de Abril de 1723 ad.
[18]
Fr Antonio do Desterro

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view