PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1656. Carta de João Luís para [Gonçalo Ferreira], abade.

Author(s)

João Luís      

Addressee(s)

Gonçalo Ferreira                        

Summary

O autor adverte o destinatário e esclarece as condições em que realizou certas diligências, em cumprimento do que fora previamente comunicado e acordado.

Text: -


[1]
Snor Abbe
[2]
A vinte e sete dias do mes de marco proximo pasado, me foi dado escrito de Vm, que foi feito a vinte e oito de cjaneiro, deste corente ano e nele acho que Vm pasa com boa saude, suposto que imfadado com seus negocios de que me pesa muito.
[3]
Vm me dis no seu escrito que deposite essas armas do barrabas na mão do padre Dos Pra,
[4]
e não deve Vm estatar lembrado , que me escreveo Vm escrito que as emtregase ao cunhado do barrabas, que mora em chacim,
[5]
e essas entregeiei ao barrabas em casa do mesmo cunhado e lhas entreguei por ser elle o portador do escrito de Vm que tenho goardado na minha bolsa
[6]
e alem disto deve Vm estar lembrado que no dia da comfraria geral de Valsaman em casa do Rdo Abbe de chacim dei comta a Vm em como as tinha emtregues ao mesmo dono e Vm me dise que fizera bem em lhas emtregar
[7]
não tenho paga dele mas deilh as armas diante de muitas testemunhas e se for nesario paga a todo tenpo ma dara,
[8]
- e porque não sirvo de mais gde Des a Vm
[9]
Lombo e abril 5 de 656 anos João Luis
[10]
Este escrito mandei a Vm por almocreve, de chacim e tornou o a trazer dandomoe por escusa que lhe esquecera de o entregar a Vm
[11]
agora que se ofrece este portador o mando

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view