PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1731. Carta de Pedro Lince de Berástegui, comerciante, para Butler Power (Casa Comercial), comerciantes.

Author(s)

Pedro Lince de Berástegui      

Addressee(s)

Butler Power (Casa Comercial)                        

Summary

El autor escribe a la Casa Comercial Butler Power para darle diversas noticias, especialmente las referidas a una deuda que un tal Oliveiro tiene contraída con ellos y que dicho Oliveiro no puede pagar.

Text: -


[1]
Mui Sres mios
[2]
luego q resevi la de Vmds vide a dn Olivero qn con las mismas exclamasiones q siempre me respondio
[3]
y aviendole enseñado la de Vmds separada pa el le insinue lo mucho q Vmds avian hecho pr el y el modo con q aun a mi me escrevian de su buena opinion
[4]
y que como via pr sus cartas de Vmds se hallavan apretados pr dinero y que era la ocasion si podia de sacar a Vmds d este ahogo
[5]
y a todo me respondio con llorar
[6]
y en medio de su llanto le dije q para que avia tomado la ropa quando savia el estado en que estava
[7]
y me dijo a esto q nunca discurrio llegaria este caso y que la ropa se sirvio de venderla pa pagar otras letras q tenia de Vmds
[8]
y q no ubiera pagado si no ubiese tenido la ropa
[9]
y en fin pr mas exclamasiones q le hize nada sirvio prque me dijo que 2400 ps q le deve uno de esta q hasta aora a sido hombre de credito era los que tenia separados para recojer la letra de Vmds pero este tal sujeto a quebrado de ocho dias a esta parte y que asi se halla ymposibilitado de poderlos dar
[10]
no obstante todos los correos no dejen Vmds de manifestarme en carta separada lo ahogados que se hallan pr dinero y q les agradeseran Vmds esos dos mil pesos como si se los dieran a ver si Ds quiere que busquen camino pr darlos
[11]
dificulto mucho q ayan pagado a nadie
[12]
y si lo an hecho abra sido de cosa mui corta
[13]
dn franco Browne me escrive quejandose de F. y R como Vmds
[14]
y dice q lo an sacrificado prque un mes antes q quebraran le sacaron sobre el y q entonses bien savian como estavan pero que procuraria asegurar el dinero lo mejor que pudiera
[15]
ya le hize el encargo pr el de Vmds
[16]
y como el es tan medroso dice que no save lo que cojera pero este correo le he buelto a escrevir que me avise a siensia sierta qto es lo q le deve F. y Rice y quanto es lo q tiene en su poder y el estado de la dependensia con los fundamentos de ella
[17]
dn Olivero tiene sus esperansas en seguir el comersio
[18]
y parese q anda proponiendo una contrata de tavaco de brasil y oja segun lo que me dijo ayer
[19]
dice que la tiene en buen estado y que la a hecho pr tres años con condision de que nadie a de poder vender el tavaco en el estanco si no es el
[20]
prevengo a Vmds esto prque como espera pr dias a dn Pedro Raymundo en Lisboa cree q Vmds y dn Pedro Raymdo de compañia ygual entraran en el brasil y oja
[21]
asi si llega el caso de escrevir a Vmds sobre esto tomen sus medidas de forma que no se descubran con el si no an de correr en adelante
[22]
y si tienen pensamto de correr pr otra mano estimare me avisen su Yntension pr si aqui se puede coadyubar en algo q sea del servisio de Vmds, que podra ser q aya en que
[23]
y cuydado como se fian Vmds de secretos contra dn Olivero con dn thomas macore prque este esta pa casarce con la sobrina y le revelara qto Vmds dijeren
[24]
asi todo sea con maña
[25]
y aunq se sienta mucho tener pasiensia a ver lo q esto ba dando de si
[26]
que creo no se dejara de cojer algo pero malisio que sin que se pase muchissimo tiempo no se cojera todo:
[27]
la carta pa el comisario se entrego
[28]
y quedo obeda de Vmds rogdo a Ds les Gd m a
[29]
Sevilla Mayo 30 de 1731
[30]
B la mo de Vmds su m segro seror Pedro Lynce de Verastegui Srs Butlers Power y Ca

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view