PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1542. Carta de Francisco Herrero para el doctor Hernando de Zamora.

Author(s) Francisco Herrero      
Addressee(s) Hernando de Zamora      
In English

Letter from Francisco Herrero to doctor Hernando de Zamora.

The author informs Hernando de Zamora, Elvira Martel´s attorney, of the news regarding Catalina de Sepúlveda´s case, which are favourable to her in her litigation against Alonso Ortiz.

In 1543 Elvira Martel brought a lawsuit against Alonso Ortiz for the tutoring of her granddaughter, Catalina de Sepúlveda, a minor. The girl was María Martel and Pedro de Sepúlveda´s daughter, however, once her mother passed away she was under her stepfather´s guardianship: Alonso Ortiz. After the latter arranged an engagement for Catalina with a stableman, whose status was far below the girl´s, Elvira Martel claimed the tutorship of her granddaughter. The Court ruled in her favour and forbid the girl from getting married until she was of age.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Text: -


[1]
señor
[2]
tres cartas e Reçibido de vramd
[3]
por la md q vramd me a hecho en escrivirmelas beso las manos a vramd y suplico sea perdonado por la dilaçion q e tenido en Responder
[4]
e tenido cabsas de aver estado muy ocupado y ausente d esta çibdad y otro pedaço de tpo enfermo
[5]
hazer ofrecimio
[6]
no tengo por costumbre cumplir con blasones salvo con las obras q puedo servir a mis señores y amigos
[7]
y en estas sera vram çierto ser servido cada q vramd quiera de mi servirse.
[8]
en lo demas del negoçio q vram me enbio a mandar por sus cartas de doña catalina sobrina de la señora doña ysabel sabra vramd q para lo sigiente fraco de terrazas e yo posimos demanda a alo hortiz q diese asiento de los bienes d esta menor como era obligado
[9]
y q por no aver usado de la tutela bien y fielmente como nos ofreçiamos a provar e por e por ser persona sospechosa e otras muchas cosas q se espresaron le fuese quitada la persona de la menor de poder y removida la tutela en otra persona sobre lo qual fue proveyda la menor d curador e nobrado contador
[10]
e mandose q diese la cuenta sobre lo qual se a segido tela d juyzio
[11]
dos años a q se le hizo cargo y el dio descargo de los quales Resultaron hochenta y çinco adiçiones en las quales trohidos a prueva y uno sentençia y a vida fueron las quentas adelante
[12]
y a siete u ocho dias q el contador declaro el cargo liquido de ganados e yeguas e pesos dara salvo
[13]
dos años a q se trata el concluyr de las quentas de q se le a de hazer mas cargo de los tributos del pueblo
[14]
podra ser todo ell alcançar en dinero un cuento de buena moneda sin los ganados
[15]
ell audiençia oy dia de la fecha a mandado q se trayga el proçeso para vee la declaraçion del contador y todo lo demas por mi pedido para dar sentençia
[16]
y estando en este estado el hidalgo d alonso hortis caso a la la muchacha con un mançebo q q no tiene nada
[17]
sera vramd ynformado del señor bartolome ponce
[18]
no a vido honbre aca q no aya afeado el caso
[19]
es menester Remedio de çedulas muy favorables
[20]
q pues el hizo mudança y de presunçion se deve de creer q con barateria para su provecho q le sea quitada la menor
[21]
y endoquiera q stuviere en poder del desposado u de sus partes sea sacada y puesta en poder de su tia por quanto ser menor de siete años u siete y medio hata tanto q ella se a de dar para lo consentir y estas çedulas con no enbargante y con todo el Rigor posible
[22]
y hablen las çedulas con visoRey y presidente y audiençia porq el desposado a sido moço d espuelas o no se q del visoRey hijo de una ama q truxo doña maria hermana del visoRey y les sirve oy dia
[23]
demas de las provisiones cartas particulares d esos señores del consejo y del marques de mondejar para el visoRey con ell encomienda q a vramd pareçiera
[24]
y esto co toda brevedad
[25]
el viernes q viene pedire yo conclusion y sentençia en las quentas
[26]
y q por quanto A hecho mudança tan en desonor y daño de la dha menor en la aver asi desposado q pido sea depositada y quitada de su poder y del dho desposado y todo lo q mas convenga en este caso
[27]
y del suçeso q en esto uvyere por otras dare a vramd mas particular Relaçion q por enbiar la presente al punto a q alcança un navio q sta para partir e dar aviso de lo susodho
[28]
por estas causa no do mas larga Relaçion
[29]
ya vramd sabe las dilaçiones q ay en pleytos y los terminos q de derecho se an de otorgar y ell estado en q esta todo como e dho
[30]
vramd provea conforme a lo q convenga
[31]
nro señor acreçiente vida y honRa de vramd por muchos y largos tyenpos como por vramd es deseado
[32]
de mexico a veynteytres dias del mes de mayo año de dxlii años
[33]
del q besa las manos de vramrd franco de herrero
[34]
a la señora doña elvira beso las manos de su md y le suplyco aya esta por suya y q por la brevedad dha no tuve lugar de escrivir a su md

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view