Sentence view 1815. Carta no autógrafa de María Lina Sánchez para su primo Juan de Mata Alonso Apolinario. Author(s)
María Lina Sánchez
Addressee(s)
Juan de Mata Alonso Apolinario
Summary
La autora avisa a su primo de las intenciones de Isidro Bravo de nombrarle administrador de la hacienda heredada en Orgaz y le aconseja que acepte el puesto.
Text: Transcription Edition Standardization - Colors
[1]
Alcalá de Henares
28 de Junio de 1815
[2]
Mi mas amado y querido Primo
[3]
Hace algunos dias
escrivistes pensabas benir a Madrid a zanjar varios
asuntos y que te llegarias a esta tu Casa a pasar algun
tiempo en nuestra Compañia lo qual aun no se ha ve
rificado
[4]
y lo deseamos con ansia para tener el
gusto de darte un abrazo ya que a motivo de las
graves ocupaciones que nos facilita nuestra Casa
y Comercio no podemos pasar nosotros a esa por ahora
[5]
espero Dios querra proporcionarnos tiempo para ello
[6]
Bien sabes quanta estimacion nos hemos profe
sado mi Paysano dn Franco de Paula Sanchez Rol
dan ( qe en paz descanse ) y yo , y quanto aprecio
sus dos sobrinos Soror Juana de las Mercedes e
Isidro Manuel Bravo sargto del Cuerpo de Ym
validos Ynhaviles de toro
[7]
este acaba de llegar a Ma
drid regresado de esa Villa en donde ha tomado
posesion de la haciendilla qe ha eredado de su Tio :
[8]
escrive esta decidido a nombrar Persona que
en su nombre la administre rija y gobierne
respecto a que por justas causas que le asisten no quie
re continue en el encargo Franco Romero Salazar
apoderado que fue de su tio ,
[9]
y contando con la plena
confianza que tiene en mi proteccion a su favor
al mismo tiempo qe con la que tu le mereces
te ha elejido y nombrado por su Administrador
entendiendo a tu favor el poder adjunto qe te in
cluyo para que le admitas sin replica ni escusa
alguna , y desde luego des principio al cumplimto mi
rando por los intereses de este pobre lo mismo qe
lo harias por los mios propios .
[10]
Bien conozco las gra
bes ocupaciones que te rodean , pero no te dispenso
del encargo de esta por ser perteneciente a un su
getto de mi mayor estimacion y cariño ,
[11]
conqe
en este supuesto admitirla con resignacion , ya
qe yo lo pido , y qe no admito repulsa la mas
minima .
[12]
Por el mismo Bravo he sabido el estado de
buestra salud qe como por todas partes donde
hay mucha familia alterna el bien con
el mal
[13]
me ha manifestado el obsequio qe
le has dispensado , y lo mismo la Pia que
el dia de tu Santo le combidasteis al desayuno ,
comida , ea de modo que esta muy agra
decido y yo por el bien que le habeis hecho .
[14]
Por esta tuya no tenemos nobedad
[15]
celebraremos el
pronto restablecimiento de la Niña :
[16]
da mis
mas afmas esps a todas mis sobrinas y sobrinos
[17]
recivelas de Ramoncita y Joso de mi her
mana y sus hijos
[18]
y manda quanto quieras
tu mas afma Prima de corazon .
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view