PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1773. Carta de fray Rafael María de Sevilla para Raimundo de Sobremonte, marqués de Sobremonte.

SummaryEl autor informa a Raimundo de Sobremonte sobre las novedades en la salud de Diego Hurtado de Mendoza y sobre los últimos gastos que se han hecho en su persona.
Author(s) Rafael María de Sevilla
Addressee(s) Raimundo de Sobremonte            
From España, Cádiz
To España, Sevilla
Context

En 1770 el Hospital de San Juan de Dios se querelló contra Diego Hurtado de Mendoza, natural de Lima, por ciertos maravedís que adeudaba a aquella institución a raíz de su alojamiento y el de un esclavo negro, para la curación de una enfermedad venérea. El pleito, que se halla incompleto, no sólo incluye los autos de dicha querella con las réplicas y contrarréplicas de los implicados, sino que recoge un legajo de cartas escritas entre 1772 y 1773 que nos indican la continuidad del caso que afectaba a Diego Hurtado de Mendoza. Por la lectura de las misivas y los diversos informes médicos conocemos algo más del periplo médico del joven limeño y sus difíciles circunstancias. El proceso judicial tuvo su continuidad en la Real Audiencia donde su presidente, Raimundo de Sobremonte, marqués de Sobremonte, asumió la curaduría de don Diego y se encargó de su bienestar material y físico. Don Diego se trasladó a Arcos de la Frontera y a Cádiz, donde siguió su lenta recuperación bajo el cuidado de don Nicolás de Lanuza y de los religiosos de un convento gaditano. Una vez que recuperó algo de su quebrada salud tomó la determinación de volver a Lima, donde le aguardaban dificultades familiares a raíz de la muerte de su madre y los manejos de su hermana con la herencia y mayorazgo que le correspondía. El rastro epistolar nos lleva hasta el momento previo de su salida con menciones a las gestiones para su embarcación hacia América.

Support dos folios de papel doblado en cuarto, el primero de ellos escrito por todas sus caras y el segundo escrito por el recto del primer cuarto.
Archival Institution Archivo Histórico Provincial de Sevilla
Repository Real Audiencia de Sevilla
Collection Pleitos
Archival Reference Caja 29576, Expediente 1
Folios [51]r-[53]r
Transcription Elisa García Prieto
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2015

Text: -


[1]
Señor Marquez de Sobremte
[2]
Mui Sr mio:
[3]
la apreciable de VSa resivi y deseo continue el alivio que ha experimentado hasta su total recuperasion de la perdida salud
[4]
Y viniendo a nro Dn Diego Hurtado; digo como el dia 11 de este mes salio del Hospital donde estuvo el presiso tiempo para que le faltasen tres Calenturas;
[5]
y su asistencia no ha tenido nada de privilegio respecto a los demas enfermos
[6]
o sea porque esta es excelente o porque al R P Prior se olvido mi encargo
[7]
esto no es informe de dn diego, sino de un Religo que yo comisione pa q diese las gracias a dho R Prior; y visitase el enfermo:
[8]
y por mi que le visite tambien dos dias antes de su salida
[9]
y clamandome porque le diese un poco de chocolate por la inapetencia que sufria qdo salio me manifesto la libra entera, por no haver quien quisiese hacerle una jicara de el aunq mas lo suplico:
[10]
hago juicio seria por no hacer novedad en qto al regimen comun q siguen con los otros pobres:
[11]
y asi, salvo el parecer de VS no tenemos obligan a manifestar espl agradecimto por lo q no se ha verificado
[12]
Luego que salio se le compraron dos camisas y dos calzonzillos blancos de lienzo: echos por la urgencia de su persona:
[13]
costo todo tres pesos pues lo menos vasto q encontre fue de crea ancha los calzones y puntibi las camisas
[14]
En punto de ropa de color no determino nada hasta nuevo aviso de VS puesto que no tiene chupa decente ni calzones, ni capa:
[15]
todo ello es un andrajo indecentisimo
[16]
queria dn Diego conprase un capoton, o como llaman los Marineros Marcilleses;
[17]
estos son de paño mas o menos finos forrados para q los temporales no hagan impresion mui sensible
[18]
y dice q como se ha de embarcar con esto se cubre y se previene pa qdo llegue el tiempo.
[19]
Yo no he determinado q lo compre aunq encontro uno usado que lo daban por 80 d y no era mal paño:
[20]
lo uno porq me parece demasiado abrigo y mas facil para introducirse con gentes de baja esfera:
[21]
Y lo principal por no tener Orden de VS pa ello.
[22]
Lo que mas en el dia le instaba era donde estar y comer: pobremente sin que degenere en vilipendio de su persona conque lo tengo con un buen hombre que le da quarto cama, comida por tres Reales que es aqui nada;
[23]
respecto a los precios q tienen las casas y comestibles: esto seguira hasta tener razon de vs si le parece conveniente;
[24]
y si no se rescindira el trato que esta por dias
[25]
en punto de su embarco lo veo mui remoto pues aunq pa Buenos Aires saldra un navio de los Ustaris, sera por noviembre, diciembre.
[26]
el me dice q una urca de Rey sale pa Cartagena y q de alli se conducira mas
[27]
q es facil con la proteccion de VS el viajar de valde en ella: haciendo q escriva el señor Ulloa a su hermo pa este fin y el Marques de Arco hermoso a este Presidente de la Contratacion pa q lo habiliten
[28]
todo esto lo expongo a VS pa q determine lo q guste: sin otro fin que el de una lastima natural q produce ver a este infeliz, enfermo, desnudo, inapetente sin auxilio humano mas que el q VS pueda darle q es el q yo solicito sin detrimento alguno, pues siempre debo yo anteponer las comodidades de VS a los desastres de un hombre inconsiderado y cuyos extravios le han destinado a una suerte tan desgraciada
[29]
esta ocasion me ofrece la de reiterar molestar a VS y ofrecerme a sus orns q obedecere gustoso
[30]
N Sr ge la importante vida de VS ms as
[31]
S. M. B l m de VS su sego servr y cappn fr Raphael Ma de Sevilla
[32]
Oy 13 de Julio de 73 la adjunta me invia pa remitirla a VS.

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view