PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

[1594]. Carta no autógrafa de Gregorio de Sarasa, hidalgo, para Juan de Ena, notario.

Author(s)

Gregorio de Sarasa      

Addressee(s)

Juan de Ena                        

Summary

El autor avisa a Juan de Ena de que le han instigado a declarar en su contra ante el Santo Oficio.

Text: -


previous


[1]
i Vm me perdono por la grande falta porq entindo estaba boracho aql dia
[2]
pues todo se pude reparar no le de pena
[3]
i si conbiniere q io aia de acer esta enformacion delante del birei o de otra persona q conbenga Vm i me abise d ello porq tengo mucho q decir porq conbiene para mi a los demas
[4]
i por no aber allado onbre confiado para poder abisar a Vm no lo e abisado antes
[5]
conbiene q estas cosas se agan segretas
[6]
i no siendo para mas nustro senor le tenga de su mano como pude
[7]
i del comun del santo oficio
[8]
gregorio de sarsa
[9]
sinpre recebire meiced me abise de lo q tengo de acer

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSyntactic annotation