PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1725. Carta de Maria Mendes de Abreu, para os filhos Estêvão Soares de Mendonça, homem de negócios, e Duarte Rebelo de Mendonça, tratante.

Author(s)

Maria Mendes de Abreu      

Addressee(s)

Estêvão Soares de Mendonça       Duarte Rebelo de Mendonça                  

Summary

A autora queixa-se da dificuldade que tem sido arranjar uma certidão médica em substituição de uma outra que mandou antes e que se revelou nula.

Text: -


[1]
Meus Filhos do meu corasão estimarei esta vos ache con prefeita saude e com a mesma achaseis Anto e todos os demais a quem Noso sr de bom suseso asim como todos dezejamos
[2]
eu cada ves me acho mais molestada
[3]
Deos se lenbre de quem pouquo lhe meresse
[4]
pella carta q te escrevia teo thio vejo o não valler de nada a sertidão do mediquo
[5]
e como elle dezia o tronasse a chamar fis o coal elle mesmo foi fallar o captam mor entendendo quizesse virme ver pa q com a sua emformasão e sertidão do mediquo a emviar
[6]
o q respondeo o dito captam mor que elle não podia fazer esa delligensia sem ser mandado e q a outra sertidão fora mal emca-minhada pois avia de ser remetida por comisario pello que me notificou
[7]
o mediquo escreveo ao carchana em como se acha aqui o captam mor
[8]
agora veremos se mandara
[9]
elle q emfrome jnuntamente com a enfermacão do mediquo mas nunqua hira este correio que como he couza que não ha de hir por nossa mão sera coando elles quizerem
[10]
não vos mollesto mais
[11]
Deos vos gde como mto quero
[12]
Penella
[13]
7bro 6 de 725
[14]
vosa mai q mto vos deza Maria Mendes de abreo

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSyntactic annotation