PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1710. Carta de Francisco de Mendoza y Escalante para su hermano Pedro de Mendoza y Escalante, alguacil mayor y regidor.

Author(s)

Francisco de Mendoza y Escalante      

Addressee(s)

Pedro de Mendoza y Escalante                        

Summary

El autor escribe a su hermano Pedro de Mendoza y Escalante para reprocharle tanto que no responda a sus cartas como que no le remita ninguna ayuda económica.

Text: -


showing 1 - 100 of 108 • next


[1]
Vien pudiera acabar de persuadirme; Si reparo tus desvios; (que este nombre doy, a los que en si mismos Son desayres; y En Urbana Correspondencia, desComedimientos, y desatenciones) el que mis renglones no son a ti tan gustosos, que te alienten a la respuesta que Solicitan, y porque yo hanhelo;
[2]
digo esto, porque me asiste la evidencia de que todas mis cartas llegan a tus manos y me Consta que de ellas no te a faltado Una;
[3]
y quando Vigilante y Cuidadoso espero la respuesta, me Veo Con el desayre, y sentimiento de no aver merecido letra tuya despues que pasaste a ese Reyno
[4]
El mas discreto discurso, y el sufrimiento mas prudente formara esta queja no solo Contra ti, que en un mismo seno que yo as recivido el ser que tienes, sino es Contra el hombre mas Versucio que tiene Correspondencia, en el mundo;
[5]
dos causas pueden alegar a tu fabor en este caso; la primera es mi corto merecer, y mi bajeça respecto de la grandeça y ostentacion que a ti te asiste; la segunda es persuadirte que tu fortuna te a sublimado de modo que ya no atiendes, ni debes atender a los que se allan en tan humildes principios, Como los que a mi me asisten:
[6]
Si miras la primera Como mas Satisfactoria Confieso em primera parte, que mi merecer es mui Corto, porque siempre los que somos ultimos en el naçer allamos poco que merecer, y mucho menos en que agradar;
[7]
buen testimonio es de esto el ultimo entre nosotros nuestro, y si no de otro, a lo menos, mi herno Bartholome, que tu y Joseph, ya no le dareis este trato: pero tendra Siempre este lugr en mi coraçon, ya que no Con Contribucion de dineros (ynfame y maldito ynteres, que pues por el, el mas amado discipulo nego a su Divino maestro, no es mucho Se nieguen a si mismos los hernos) a lo menos en Rogar al todoPoderoso Dios le de Sus auxilios para que Si aun Vive pueda Conseguir la riqueça mejor de Su graçia; y Si acaso fenecio Su Vida en la peregrinacion que a seguido (que este sera para mi el pesar que me prive de todo mundano gusto) en Rogar al que nos a dado el ser y el cuerpo y alma; la suia reciva en Su eterna gloria: de este a quien ya Considero muerto,
[8]
y si no ubiese muerto en este Siglo a lo menos en la memoria de Vosotros, que en la mia Vibira perpetuamente;
[9]
digo que por ser ultimo en el nacer allo tan poco que merecer entre Vosotros, que a desConfiança de Vosotros mismos, tomo a partido el peregrinar tierras barbaras Y ynCognitas, de modo que ni Vosotros; ni los que de ese Reyno Vienen dan mejor noticia que la de averse entrado por lo mas remoto de esos Reynos, y que de el ni tu ni tu herno Joseph sabeis Cosa alguna.
[10]
por no desmayar em braços de esta pena aliento Con la esperança en Dios de la noticia mas Conbeniente a su Divino agrado mi Sentimiento, que no me permite alargarme en este punto.
[11]
y digo que pues Soy yo penultimo en el nacer; ser tambien el ultimo en el merecer de ti el que los Caracteres que de mi mano escriptos recives me adquieran ninguna respuesta;
[12]
y si mi bajeza lo impide, y tu fortuna lo estorva; si leyeses, y anotases al que oy Veneran Como a Sancto los Vecinos de esa ciudad, Salvo los anonomos o los que al annonomo Siguen, que es el Sr Dn Ju de Palafox, y mendoza Obispo de esa Ciudad Vieras en el el mejor exemplo de humildad, y la mejor enseñança de abatir Soberanias,
[13]
y Siendole preguntado asi en esa Ciudad, Como en la cathedral de Osma el modo de sus ascensos, que sin duda los adquirio dimanando de principios tan humildes Como el mismo Confiesa; Respondia que el Verdadero escalon de su fortuna, avia sido el corresponder Urbano en la Correspondencia de todos quantos le escrivian, aunque fuesen exercitantantes en los mas Viles oficios;
[14]
lo mismo Se lee en su Vida, que aunque no se permita el que Salga a luz, no falta quien sin tinieblas la mire;
[15]
otro tanto deseara yo que ycieras tu, Conmigo y Con quantos te Comuniquen; Sin que te lo impidan negocios, ni ocupaciones.
[16]
la misma queja que yo firma Contra ti tu madre, y herno
[17]
y Si lo dejas por parecerte que aca no seran las Cartas Sin dineros gustosas; Confesandote el que Con dinero Se leen Con mas gusto, por lo mucho que de ello se necesita; Como tu mui bien sabes asi por avertelo avisado Como por ynformes que Cada mes recives; para mi mas Sentimiento es que me falten Vuestras Cartas, que el que dejeis de remitirme dineros, que faltando estos aunque Com penalidad, y trabajo Se pasa la vida, pero faltando Vuestras Cartas, es dar motibo a muchos pesares, y gran recelo de que os falten las Vidas.
[18]
Vaste este preambulo para tu emmienda,
[19]
y Si aun no fuese suficiente, denos Dios Su gracia para que podamos perfectamente Servirle, que es la Verdadera Combeniencia y el perfecto fin de las buenas fortunas.
[20]
Supuesto lo dicho fuera gran Consuelo para mi el que el altissimo permita que el portador de esta te la entregue a tiempo que que Con Salud la recivas, y que gustoso la leas,
[21]
y que en caso de que estos dos extremos te asistan; asistas tu al portador de ella, que por muchas raçones te allas tan obligado a acerlo que aunque fuera hijo tuyo no debieras de formar tanto empeño en Sus Conbeniencias, y Solicitar forma de que, Si Dios lo permite logre fortuna.
[22]
y para que entres en el conocimiento de quien es el portador; Sabe que es hijo de Dn phelipe Anto Albarez de Soto; herno primero de el primo Dn franco Albarez de Soto, que Dios aya recivido en Su eterna Gloria.
[23]
y porque tu no as Comunicado este Cavallero antes de yrte, aunque te podras acordar de averle Visto en casa de el tio Dn Diego de posada. adviertote que es Un cavallero de los mas principales de este pais, y de prendas tan relevantes, que ademas de las que le Concedio la naturaleça, que asi por su Calidad, Como por su persona son tantas quantas Se pueden apetecer, por su Virtud adquirio tantas que domina los affectos de quantos le ComuniCan, y Cautiva las Voluntades de los que le Conocen,
[24]
y Sin que se pueda de mi presumir ceremonia, pasion, o demasiado Cariño, o fuerça de agradecimiento a los fabores que de Su generoso proceder recivo; pues en esto Vivo tan seguro Como Si fuese en ti, o otro herno digo que qualquiera que le Comunique se Considera afortunado en el logro de un tam bueno amigo,
[25]
alguna esperiencia tendras en la comunicacion que tubiste Con su herno Dn franco de quien se as recivido mercedes; y no menor la tendras en Dn phelipe Si le Comunicas aunque sea pr escrito, de que yo me alegrara mui mucho.
[26]
ademas de esto es deudo que aunque la Consanguinidad se alle remota es mui proxima la afinidad por ser primo de nuestra prima y herna Da Josepha de Posada.
[27]
y a esto y a atender Con la fineça y empeño que te encargo al pariente Dn franco de Soto, que este es el nombre de el portador, debe ademas de lo dicho moverte la amistad, el trato, y la Comunicacion, y no menos la Corespondencia que as tenido Con su tio Dn franco de Soto.
[28]
y quando ninguna de las raçones dichas te moviese a su asistencia, que bien creo que la menor de ellas es suficiente para que tu agas por Dn franco quanto te sea posible, pues pr otros lo as echo Sin que te asistiese ninguna de las raçones dichas; muevate a esto mismo; el saber que es hijo de un amigo a quien yo estoy mui obligado, y a quien yo mucho estimo; y por la misma raçon profeso affecto al pariente;
[29]
lo otro que este es el primer ahijado que te enComiendo despues que en ese Reyno te allas,
[30]
y sera para mi de tanta estimacion el que le atiendas Como Si fuese hijo mio, y Si lo fuera no te le encargara tanto;
[31]
y prescindiendo de lo alegado asta aqui el Sugeto, que no es Visoño, dara con su proceder Verdadera fee y sabra merecer lo que otro qualquiera, Sin que en el Se pueda allar otro deffecto que el de no poder obrar Con Um braço Con tanta libertad Como deseara; pero en el otro tiene el desempeño de los dos;
[32]
y yo que le e experimentado y Comunicado Se que tiene conocimiento para obrar lo mas perffecto
[33]
y asi Confio en el todopodero Dios ara fortuna Siendo tu el ynstrumento por donde Su Divina Magd se la Conceda.
[34]
tu madre y mia en cuya asistencia pase este Verano esta buena; aunque mui quejosa de que no le Cumplas las palabras que le das esperancandola en tus Socorros,
[35]
y Confiada en ellos lleba Com paciencia Su pobreça,
[36]
no Viene yndiano de ese Reyno de quien no se ynforme, ni de ninguno se aCe menor quenta que la de que le trae el Rl de a ocho que le embiaste a ofrecer para Cada dia,
[37]
pero quando llega a desengañarse Con el decir y responder unos que tus pleytos te acosan otros que tus ausencias no te dan lugr otros que tus negocios te lo embaraçan: otros que tus ocupaciones, y otros que el dormir Siestas te ympiden el desembaracarte para remitir a tu madre, y hermanos ese por ti tantas Veces prometido, y por nosotros tantas Veces deseado Socorro divertimos y alentamos la necesidad Con otra nueba esperança, y Confiamos Como de antes en que Dios te dara Vida Como yo le Ruego para nuestro amparo, y alivio.
[38]
facundo de la Suya Sabras el estado en que se alla,
[39]
y en quanto a allarse aun mas pobre de lo que te dice no ay duda,
[40]
pero si mucho necesita de dinero para Sus desempeños, tanto necesita de imperioso Consejo, y desengaño prudente del modo que deben de Vivir los hombres de raçon,
[41]
y de punto, Con dinero y Con el dicho Consejo necesitas asistirle, si no quieres oir acabar la casa de tu padre, que si tu no la avivas, antes de dos años acaba de dar en en el precipicio,
[42]
yo asta aqui el tiempo que estube en la tierra Sabe Dios que Con el trabajo personal, que Con otra Cosa no podia, ni me esperanzo que podre en toda mi vida, yce quanto pude esperando tu remedio y el de Joseph, que el de Brme que Dios quiera en Vano yo no le nombre, no le espero que se que si vive no tiene Caudal, que a ese tenerle no estubiera yo tam pobre; que para salir este año necesitara Como necesito para proseguir mis fliterarias fatigas en Salamca buscar el dinero prestado. que asta aqui Confiaba de Vosotros, pero Vien Creo que me quedare Con sola la esperança, que la posesion quieresla tu para otro.
[43]
otros tienen en ese Reyno menos parientes, y mas fortuna; que Con gran parte de menor Caudal que el que tu tienes socorren a sus parientes Con dinero y Sin que se lo ofrezcan de palabra lo tienen ya rrecivido,
[44]
pero tu Cumples Con la palabra aciendo retencion de la obra,
[45]
y lo que mas es que por tu causa dejan los demas de obrar Como obraran Si no fuera por ti, socoriendo Sus padres y parientes; como Se ve en el primo Ju de Noriega, quien deja de socorrer a sus padres por Causa tuya; y esto mismo Confiesan quantos de ese Reyno bienen, y en ese mismo Conocimiento estan Sus padres;
[46]
tu madre dice lo mismo de joseph que tambien la Socoriera; pero que tu no les das lugr a acerlo,
[47]
y Con todos aces mala obra, pero Con los pobres padres de ju de Noriega tienes mui poca raçon si lo aces, y puedes temer de Dios el castigo, que primero es Socorrer a los padres que a los mismos hijos;
[48]
quantos Vienen de ese Reyno Cuentan de tu fortuna;
[49]
y como Contaban pr aca de ella quando Vino la flotilla a los pasages te lo abra dicho tu hermano Baltasar de Noriega, que Dios quiera Sea alla mejor, que a sido aca;
[50]
yo me admiro quando Considero el estado en que dejo Su mugr y familia, solo por su mal modo de obrar,
[51]
y sin duda Ubiera ya despoblado Si yo no me Ubiera allado aqui
[52]
mas pobre esta oy que antes que el Viniese de ese Reyno, que las yndias que le dejo a su muger Son quatro niños tam pobres ella, y ellos, que no admite ponderacion
[53]
Dios lo remedie Como mas a su Divino agrado Combenga.
[54]
tambien dicen los mas que de ese Reyno Vienen que gastas la maior parte de tu caudal en pleytos, y que los mas Criminales Son Con tu Cuñado alcañiçar,
[55]
otros dicen que lo gastas en Vanidades, y en querer mandarlo todo.
[56]
otros que eres Un honbre mui Velicoso en ese Reyno;
[57]
yo quando esto Oyo temo el fin en que ayas de venir a parar;
[58]
y asi Ruego a Dios te alumbre el entendimiento para que abominando pleytos, y abstraiendo de Vanidades te recoJas a dar gracias a Dios por los muchos beneficios que le debes y que te libre de qualquiera baiben de los que suele causar una adversa fortuna, que bien Sabes Son muchos los que te pueden Suceder; y que te de gracia para Vivir una Vida a Dios agradable, a ti Util, a tus hijos Combeniente, y a mi gustosa, que recoJiendote Como te encargo tendras tu muchos augmentos de espiritual bien para tu ConCiencia, y tu caudal se augmentara Si te ComViene, y tu muger, y tus hijos no dejaran de lograr el provecho, y yo y los demas que bien como yo te desean;
[59]
y En caso de que n obres Como te Combiene y advierto Con raçon puedes temer Un mal fin, y Con gran pesar de tu muger y tus hijos, y de quantos se te declararen affectos,
[60]
y que te Sucedera Como te digo es cierto, si a Dios no procuras agradar Sin dilacion,
[61]
y en caso de no mui presto tendras el arempentimiento,
[62]
rrogare a Su Divina magd te permita Sus auxilios, Como asta aqui lo e echo, para que agradarle puedas.
[63]
ya me parece estaras reparando quando estos bas leyendo quando llegan aquellos Renglones en que yo entre insignuandote mi pobreça y pidiendote mucho dinero, alajas, tabaco, y chocolate, pues asta aqui te pareceria ser yo inpertinente en pedir, pero tan impertinente eres tu en no me querer dar,
[64]
y en punto a esto te digo que si mis Cartas las Ubiera recivido otro que fuera mas caritatibo que tu ya me ubiera echo alguna limosna;
[65]
por Dios me la Ubiera echo y por Dios la esperaba de ti, no por otro titulo; porque bien se que ninguno e adquirido para Contigo; por no te aver servido en cosa alguna,
[66]
lo otro que Considero que Son primero tus hijos, y muger que no yo,
[67]
y tambien antepongo a mi tus Criados, pero lo que gastan dos de los que te sobran en casa quedandote Con los necesarios Ubiera para remediar a un pobre Como yo en la peregrinacion de estudios,
[68]
y si esto no icieses debieras lo que a ellos Sobra aplicarlo a um pobre hermano, que para Valerse no tiene otro amparo, que la Confiança en Dios, la esperança en ti, y el trabajo de sus libros;
[69]
y asi no quiero pedirte nada, en fee de que tu Sabes lo mucho que yo necesito, que si mides el socorro por mi necesidad de todo me dejaras bien Socorrido, porque de todo estoy bien necesitado:
[70]
quando Vino Dn Jeronimo de mobollan Crey que traya los tres mill pesos, que avisasteis que traya; que aunque no era socorro, ni Cantidad para acomodarnos era socorro para disimular nuestra necesidad.
[71]
esto es en caso de que los dos mill Viniesen para mi, y los mill para nuestra madre y herno
[72]
y en fee de que lo traya le ice Un Regalo que me Costo trecientos Rs
[73]
y despues le fui a Visitar; pero perdi el regalo, y perdi el trabajo de pasar a Verle, no porque si le ubiera echo a un hombre de punto, o a lo menos legitimo hidalgo le ubiera perdido pero Dn Jeronimo, aunque legitimo en la fidalguia, yo e visto y anotado en el unas acciones de montañes in ynJerto en campesino;
[74]
y tamto Cuidado puso en adquirir dinero, que olvido el de adquirir los terminos de Cavallero;
[75]
dice que es tu Compadre; y que otro pudiste elegir mas discreto, yo tambien lo digo, pues Conmigo Si alguna discrecion le asiste toda la encubrio para otro a amigo
[76]
no lo digo por el Costo que me tubo el regalo, ni por el chasco de el dinero; que bastaba que fuera amigo tuyo para que de el yo yciese aprecio de su persona, ni por el dinero quando Conozco que yo e de vivir siempre pobre, y necesitado, solo Sus acciones, no me dejaron satisfecho.
[77]
yo deseo el pasar a Veros a ese Reyno no Con el motibo de que me deis dineros pues por estos nunca alla pasare por pobre que me bea; solo por lo que deseo el Veros,
[78]
y tanto Como deseo Ver a Vosotros, deseo Ver, y Conocer a mi herna Da Rosa, que Solo por lo que me an Contado de su Virtud me atrae el affecto:
[79]
para quando VaYa alla a de ser logrando por mi trabajo Una plaça en esa Ciudad de Mejico, que para ir Sin occupacion no lo allo ConVeniente;
[80]
para esto necesito bolberme a Salamanca quatro años, y dos a madrid,
[81]
y para Uno y para otro Confio en primer lugr en el todopoderoso Dios y en maria Sanctissima, y en lo natural en ti que sin ti todos mis alientos Sin tu Socorro Son humo, y ayre porque Sin dinero no sera posible Conseguir Cosa alguna, por mas titulos que yo aga;
[82]
y si quieres embiarme aca Un hijo tuyo que se que ese Solo tienes Varon, mas le a de ymportar Un año en Salamanca que treinta mill pesos en indias, y quando yo pase alla le llebare Conmigo.
[83]
pero tu no Creo que te alientas a otra cosa que a pleytos, y a gastar tu Caudal Sim provecho,
[84]
no te alientas a acer que en el pais en donde naciste se sepa que tu estas aY.
[85]
entre otras Cosas lo que te encargo es dos arrobas de tabaco de lo mejor que puedas allar en la habana, y que Venga por persona bien segura;
[86]
y a no Ser de lo mas regalado no me lo embies que asi Creo lo aras.
[87]
a mi hermana Da Rosa desee embiar unas alajitas de las que a mi me parece Pueden Ser agradables en ese Reyno; las que tengo animo de embiarle
[88]
Son Unas Votonaduras de acebaCha, y unas imagines de Dos crucifijos de lo mismo y media doçena de jCajetas para tabaco de lo mismo;
[89]
no se Si alla Seran de estimaCion;
[90]
porque el pariente Sale Com prisa y yo no le puedo Ver para despedirnos deja de llebarlo, pero no perdere Ocasion que pueda lograr en remitirselas,
[91]
y poniendo mi OVa le daras mis recuerdos; y que aunque ya le e escrito no olbidare el acerlo, en adelante.
[92]
despues de aver muerto nuestra tia la monJa, Dn Diego de posada, y su herno Dn Ju Manuel, y nuestro tio Dn Albaro de Noriega; estos dias murio um pariente, pr quien Se os a de pesar mui mucho; nuestro tio Dn Po de Posada y la madriz, Cuia muerte a sido a mi mui Sensible; porque Verdaderamente era hombre racional, Como lo acredito en la maior necesidad para pasar de esta vida a la eterna que fue Con el modo mejor que se podia desear
[93]
para todos dejo exemplo Su gran Contricion, pues olvidando el mundo, los parientes, hijos y mugr asta la fruta que siendo niño quito manda se restituya;
[94]
este es el buen fin, y la Consumacion de la buena Vida;
[95]
y finalmente herno los buenos fines, las buenas muertes, Que estas Son Consequencia evidente de los que bien Viven; el vivir Sirviendo, y agradando a Dios, el morir Conociendole en Contricion de las Culpas, que cada dia Cometemos Si Son todos Como Yo, que tan malo no permita Su Dina Magd aya alguno; estos son los Verdaderos blasones, estos los mas lustres timbres, estas las verderas Riqueças, estas las mas Remontadas Soberanias;
[96]
y porque estos estremos aseguran la eterna gloria, y libran de la Confusion de el ynfierno afiançan la morada entre los Angeles, serafines y entre los Santos de la humana naturaleça, estos son los que necesitamos Solicitar Cuidadosos y advertidos,
[97]
por Conseguir estos bienes necesitamos trabajar asta morir al mundo, y vivir para mas no morir:
[98]
sirvanos de escarmiento el Ver que todos estos parientes, que oY Con sus Carnes regalan asquerosissimos gusanos, y Sabandijas, oy ace quarenta y un meses estaban buenos, Sanos,
[99]
y algunos Conoci yo que estaban Y que Vivian Con bastante hanhelo por adquirir en el mundo,
[100]
quiera Dios no les aya Sido perJudicial a sus almas.

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view