PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR7074

1561. Carta de Pedro de Avendaño para Diego Gavilán.

Autor(es)

Pedro de Avendaño      

Destinatário(s)

Diego Gavilán                        

Resumo

El autor pide a Diego Gavilán su ayuda para vender sus posesiones antes de su embarque hacia España; su viaje tenía como fin pedir justicia.
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Al muy magco señor diego gavilan my sr en guamaga muy magco sor

mi enbarcacion se me acerca q sera para todo enero de cuya causa enbio a antonyo de quebedo al cuzco a vender cosas y a charcas a traer lo q se pudiere de los yndios de don pedro de cordoba. E a de pasar por esa çibdad y pues la jornada es forçosa supco a vm me ayude con lo q podiere liberalmente pues no es tienpo ny coyuntura para lo dejar de hazer porq me toca en honrra y hazienda y plaziendo a dios en brebe tienpo se rreparara todo y en la brebedad consiste my negoçio por no perder tienpo. y si en lo de españa se pudiere librar alguna rrenta se haga y enbie la escriptura y si se me pudiere prestar algo tanbien se haga aunq sea pa hecharlo en la mar q ha perdido q lo de agora quanto mas q ay se lo cobrara A my me era buena obra. y aunq sea en camysa tengo de yr a dar fin en mys cosas. y por dios q yo tenya creydo q aunque no tubiera mas del Resuello de vm pudiera yr descansadamente. pero muy mohino estoy d tal q tanbien parece y desgraçias de perdidas pa q flete pa my. en la perpetuydad se entiende y tiene pro y contra no se en q parara q yo lo tengo por muy dificultoso negoçio este para cumplyrse tan brebe siendo de tanta ynportançia. qualidad entidad y de tantos termynos y consideraçiones q myran para se cumplir. tierra lo querran degraciar y En azerle servyo q pudiere y la parte q se le pague bien y de manera q no se yo quando se podra sacar tanta plata ny oro Dios lo pbea todo como mas conbenga a su svio En todo me Remyto A antonyo de qbedo de los Reyes A xxx de set de 1561

beso las manos de vm su svid avendaño

El padre fray domyngo sera Aquy dentro de xv dias trae xxx frayles los demas con p de xLvii q traya enbio A y a camora. casmyento esta cconcertado entre doña Jacoba y melchor basqz y estan Hechas escripturas


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases