PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR8599

1772. Carta de Nicolás de Lanuza para Raimundo de Sobremonte, marqués de Sobremonte.

SummaryEl autor expresa su pena por las noticias recibidas sobre el empeoramiento de la salud de don Diego a causa de su viaje a Cádiz.
Author(s) Nicolás de Lanuza
Addressee(s) Raimundo de Sobremonte            
From España, Cádiz, Arcos de la Frontera
To España, Sevilla
Context

En 1770 el Hospital de San Juan de Dios se querelló contra Diego Hurtado de Mendoza, natural de Lima, por ciertos maravedís que adeudaba a aquella institución a raíz de su alojamiento y el de un esclavo negro, para la curación de una enfermedad venérea. El pleito, que se halla incompleto, no sólo incluye los autos de dicha querella con las réplicas y contrarréplicas de los implicados, sino que recoge un legajo de cartas escritas entre 1772 y 1773 que nos indican la continuidad del caso que afectaba a Diego Hurtado de Mendoza. Por la lectura de las misivas y los diversos informes médicos conocemos algo más del periplo médico del joven limeño y sus difíciles circunstancias. El proceso judicial tuvo su continuidad en la Real Audiencia donde su presidente, Raimundo de Sobremonte, marqués de Sobremonte, asumió la curaduría de don Diego y se encargó de su bienestar material y físico. Don Diego se trasladó a Arcos de la Frontera y a Cádiz, donde siguió su lenta recuperación bajo el cuidado de don Nicolás de Lanuza y de los religiosos de un convento gaditano. Una vez que recuperó algo de su quebrada salud tomó la determinación de volver a Lima, donde le aguardaban dificultades familiares a raíz de la muerte de su madre y los manejos de su hermana con la herencia y mayorazgo que le correspondía. El rastro epistolar nos lleva hasta el momento previo de su salida con menciones a las gestiones para su embarcación hacia América.

Support un bifolio de papel doblado en folio, escrito por el recto y el verso del primer folio y el recto del segundo.
Archival Institution Archivo Histórico Provincial de Sevilla
Repository Real Audiencia de Sevilla
Collection Pleitos
Archival Reference Caja 29576, Expediente 1
Folios [32]r-[33]r
Socio-Historical Keywords Elisa García Prieto
Transcription Elisa García Prieto
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2015

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Mui sor mio y de mi maor estimacion: Aguarddo a el sugetto que acompaño a el enfermo, por si alla no se pagaba su trabajo, y conduzon no he conttexttado a las 2 apreciables de Vs de 27 y 30 del prefinido, a que se llega haver esttado 10 dias en Cama que solo por satisfazer a Vs tomo la pluma; no esttando para ello; acompañan a estta mi Cuenta, y la del Prior, que fue del Combentto de San Juan de Dios d estta Ciudad, satisfho su Alcane como consta a el pie de ella de cuio recivo aguardo merezer a Vs haviso.

Mi Muger, y Yo hemos sentido infinito la novedad de estar peor el Enfermo, como el haverse dejado regresar, sin nra Compañia, pasando una mala noche en el Camino que si mi hijo huviera esttado aqui para que fuese con su Madre, crea VS le acompañaria, para cuidarlo alla como lo hizo aca, porque causa gran dolor verlo solo, sin ttener cosa propa que lo cuide con la eficacia que nezesita un enfermo de su clase de padezer y circunstancias, por lo que es acrehedor a ttoda atencion, mayormentte qdo media Vs en ello, a quien venero y desseo servir desde muy anttemano; no hay duda que si se ha agravado, resultta de considerar la distintta asistencia qe tiene, particularmente de noche, que fue acostumbrado a no falttarle un inste de la Cabezera mi famillia que en noches no se desnudo, por esttar a su lado, y asistirle en terminos, que solo una Me muy de veras, huviera sufrido ttan malos rattos, y a esttar en disposicion de poder manttener, y conduzir mi familia ay, ya estuviera alla pa attenderle hasta el fin porque no podemos deshecharlo de la ymagincion considerando ttodo lo expuestto.

Sirvase Vs pasar essa a sus manos, y vivir creido en que ancio por insttanttes lograr el honor de verle, y obedezer sus prezeptos, que apettezco repetidos, para cuio logro pido a Nro sor conserve la vida de Vs dilattads años Arcos 15 de Julio de 1772.

B L M a Vs su mas afectto y rendido servor Nicolas de Lanuza Sor Marques de Sobremontte

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view