PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

CARDS6167

1829. Carta de João Baptista de Sousa, cirurgião, para António José Martins Salgado, lavrador.

ResumenO autor combina encontro com António Salgado e informa-o da chegada de um padre.
Autor(es) João Baptista de Sousa
Destinatario(s) António José Martins Salgado            
Desde Portugal, Lisboa, Açougue Velho
Para Portugal, Lisboa, Cruz dos Quatro Caminhos
Contexto

A Intendência Geral da Polícia enviou um aviso à Guarda Real, onde se declarava que António José Martins Salgado tinha em seu poder três livros in folio furtados (dois encadernados e um em papel pintado, contendo várias pinturas, todos escritos em língua italiana) da Biblioteca do Real Mosteiro de S. Vicente: «Recopilação de Diversos Monumentos Antigos», «Primeira Centúria das Estampas Iluminadas e Não Iluminadas por Buchoz», «Primeiro Tomo das Antiguidades de Herculano». Feita a busca na possível morada do suspeito, não se encontraram livros nenhuns, mas antes quatro cartas que continham matéria considerada "suspeitosa". No processo, percebe-se que António José Martins Salgado e João Baptista de Sousa estiveram envolvidos no furto dos livros e em celebrações de magia sobre eles, envolvendo um padre. Percebe-se também alguma confusão entre as obras furtadas e o Livro de S. Cipriano. No processo há uma série de testemunhos relacionados com crenças mágicas.

Archivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Fondo Feitos Findos, Processos-Crime
Referencia archivística Letra J, Maço 192, Número 23, Caixa 512, Caderno [2]
Folios [14]r-v
Transcripción Leonor Tavares
Revisión principal Rita Marquilhas
Contextualización Leonor Tavares
Normalización Catarina Carvalheiro
Anotación POS Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Fecha de transcipción2007

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Sr Antonio

Remeto este a darlhe parte q o do Pecu não pode hir senão as 4 pa as 5 horas da tarde porq foi com o Por-tado o beijamar e logo q venha vai commigo, ela fica toda a Noute que he o q falámos o que dezejo que esteja ja la os livros e tudo o mais para o ministerio que se rrequer

seu amo Obro J Baptista

As graças devem ser Conforme as peçoas são Mal lhe havia soceder Se hum Burro foce fazer As graças q fas hun Cão Por vezes tal os sofri Mas as belheces são tais Que sempre deles fugi O Talo fas mal a si e o Velho mal aos mais


Leyenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewVisualización por frase