PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1744. Carta de Ildefonso Antonio de Pando para Pedro Tomé González.

SummaryEl autor informa a Pedro Tomé González del importe y pago de las misas por el ánima de difuntos en respuesta a ciertas consideraciones que le había hecho en una misiva anterior.
Author(s) Ildefonso Antonio de Pando
Addressee(s) Pedro Tomé González            
From España, Burgos
To España, Burgos
Context

A la muerte de don Pedro Tomé González, vecino de Burgos y tesorero general de la Santa Cruzada del arzobispado de aquella diócesis, se llevó a cabo un completo inventario de bienes y deudas para cumplir con las disposiciones testamentarias del finado. Asimismo, esta relación permitía saber cuál era la herencia del primogénito y destinatario del mayorazgo familiar, don Juan Manuel Tomé y Carrera, quien se había visto envuelto en una grave quiebra a causa de sus negocios con la lana. Pero además de este hecho, el resto de hijos hizo las reclamaciones oportunas para acceder a lo que les correspondía legalmente. Así, don Antonio Tomé reclamaba el tercio de mejora que le correspondía, mientras que Josefa Carrera, la viuda, hacía lo propio con su dote y Rosa de la Cruz los alimentos que le correspondían y que estaban tasados en unos 6000 reales como viuda de Fernando Tomé Carrera. El expediente generado a tales efectos no sólo consignó las cuentas en sí, sino que anejó un importante volumen de correspondencia epistolar dirigida mayoritariamente a don Pedro Tomé González y que venía a ilustrar los intereses económicos y familiares del fallecido.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por el recto y el verso del primer cuarto y por el recto del segundo cuarto.
Archival Institution Archivo Histórico Provincial de Burgos
Repository Justicia Municipal
Collection Procesos Judiciales
Archival Reference Caja 977, Expediente 1
Folios 507r-508r
Socio-Historical Keywords Elisa García Prieto
Transcription Elisa García Prieto
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Gael Vaamonde
POS annotation Gael Vaamonde
Transcription date2016

Page 507r > 507v

Mui sr mio, en vista de la respta de Vm en la discontinuazion de la memoria; digo no alcanzo el motivo, que la ocasione, pues ninguno mas bien, que Vm deve saver, que la Herd, que posee, fue con esa Carga, como lo espresara la Escriptra de Venta en favor de vm; a quien dire, que en la tabla de Memorias de la Yglesia, ay una, que dize asi: Jullio, una Misa rezada pr Pedro Sedano sobre una Herd, a la Cantera camino, que va a la Desa de Arguijo,



Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence view