PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

[1621]. Carta de Guiomar de Sá para Francisco de Matos.

Autor(es)

Guiomar de Sá      

Destinatário(s)

Francisco de Matos                        

Resumo

A autora pergunta ao destinatário por notícias do seu irmão.
Page 4r

senpre me pareseu q vm me fizese m algum destes dias mandar novas de meu irmão e o como se partira desa terra q eu não escreverei mais sedo por estar numa cama sangrada sinco vezes e con muitos males todos causados da ausensia de meu irmão e na q desaventura q foi cauza dele q me guardou ds de tantos travalhos pa chegar a ver tan grande seja ds con tudo louvado falo con o snor frco de matos como podera falar con meu irmão e porq eu sei o q ele queria a vm falo desta feisão e la me de lenbrar senpre todas as couzas a q ele he afeisoado pa as servir no q eu puder e asin peso a vm q se não esquesa numca de tão bom amigo como ele he pa o encomendar a ds o encaminha e lhe de o q ele merese a snra sua comadre faso a mesma lenbransa e q ache q tem em min hũa serta cativa porq me não esqueso das mutas obrigasois q meu irmão de contino me manifestava tinha a vms esas me ficão a minha conta pa as servir senpre agora me fasa vm m avizar couzas asin de sa ferreira como o demais pa eu saber o q devo fazer esa carta q ai vai con esta me fara vm m mandar ou dar a quem vai na sua a propria mão porq não queria q ninguem a vise não encomendo mais porq sei não he nesesario luis pa beija mil vezes a mão a vm e heu faso o mesmo a esa senhora cujas pesoas noso snor guarde

dona guiomar de saa


Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases