PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1754. Carta de António Cardoso Cáceres, escrivão, para Martinho Velho da Rocha Oldemburgo, fidalgo da Casa Real.

SummaryO autor notifica o destinatário quanto a uma diligência municipal.
Author(s) António Cardoso Cáceres
Addressee(s) Martinho Velho da Rocha Oldemburgo            
From Portugal, Lisboa
To S.l.
Context

O escrivão das obras do Tombo do Senado da Câmara Municipal de Lisboa, António Cardoso Cáceres, por ordem do desembargador síndico da cidade, Manuel de Campos Sousa, notificou Martinho Velho da Rocha Oldemburgo, proprietário de casa na rua Nova do Almada, para que retirasse no espaço de vinte e quatro horas um cano que despejava águas na via pública. O autuado comprometeu-se a fazer esta alteração, pedindo para tal um termo que lhe justificasse a obra. A forma como a notificação foi feita contrasta com a prática usual de outros processos do mesmo foro, pela maneira quase reverente em que a notificação de alterações fora apresentada.

Support uma folha de papel escrita no rosto.
Archival Institution Arquivo Municipal de Lisboa
Repository Tombo do Senado
Collection Caixa S/cota 2
Archival Reference Processo S/Número
Folios 4r
Socio-Historical Keywords Tiago Machado de Castro
Transcription Tiago Machadao de Castro
Main Revision Rita Marquilhas
Contextualization Tiago Machado de Castro
Standardization Raïssa Gillier
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2015

Page 4r

Snr Martinho Velho

Meu snr ordename o Dezembargador Mel de Campos souza veriador do senado da camara q a seu cargo tem o pillouro das obras notifique a vmce pa que no termo de vinte e quatro horas mande tirar o canno q saca fora da parede das suas cazas citas na rua nova do Almada pa se se evitar o grave prejuizo que tem exprementado grande numero de jente ao pasar pellas escadinhas q vam pa as cazas do exmo Bisconde de Barbacena com as augas emmundas que say do dito canno, com a cominacam de q não o mandando tirar no referido termo se mandar tirar a custa de vmce, e como vmce não ignora as obrigacois de qm serve offos publicos espero de vmce queira dar esta deligca por feita e a mim mtas ocaziois de darlhe gosto a que não faltarey como tam obrigadicimo a vmce q ds gde m ann de caza 2a fra 27 de Mayo de 1754

De vmce Mto seu venerador e menor servo Anto Cardo Casseres


Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence view