El autor escribe a Andrés de la Fuente para darle diversas noticias y encargos relativos a un proceso judicial y a unas cobranzas.
su tio Jua de la fuente llego aqui el sigundo dia que de aqui se partio y me traxo
carta de alla q me avisan de la salud y que todos la tienen aunq Jae un poco malo
Al sr myr frexinet dira q le veso las manos mil vezes y q nro sor le de tanta
salud como me a dado contento su carta de 30 del pasado en que me avissa
a pareçido el proçesso y q a dado çedula pa que se pronunçie y assi confio
que lo despachara que le suppco se haga con toda brebedad y como conbiene
y por amor de dios que ande soliçitando de noche y de dia y lamiendo
a todos essos señores que le ayuden a que se acabe y salga essa sententia
y luego pidira se la saquen en puca forma signada y legalizada de
mano de ml Ledezma que ya sabe como lo a de hazer.
en nro negoçio no se haze nada despues que yo he respondido segunda vez
a su exa y imbiado a madrid el acto de la appellaçion y aguardo la pro
cura q la imbie el governador este peçonada no se q habra Rebuelto
aqui ay lo podra saber de las cobranças no tengo que encargarle mas de
que abrevie de mi salud le se dezir que ando convaleçiendo bien y estare
aparejado pa cuando venga q vamos a Jaca procure de traher los ygos
buenos o dexarlos en talle y todo lo demas de la memoria que le di
y escriba de lo que fuere haziendo nro sr sea con todos de çaragça a 9 de
octtubre 1594
A ml lledezma q le veso las manos mil vezes
Viçente françes