PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

[1820-1830]. Carta de José Salgado para Manuel López, capitán de caballería.

Author(s) José Salgado      
Addressee(s) Manuel López      
In English

Letter from José Salgado to Manuel López, a cavalry captain.

The author informs Manuel López about his situation.

The General Police Administration was closely monitoring the activities of foreign citizens residing in Portugal, also controlling their communications, in collaboration with the superintendent of the Posts. This letter is part of this intercepted correspondence from those Spanish military and intellectuals who, fleeing the absolutist Spain, had taken refuge in Portugal and were suspected of harbouring liberal ideas and of plotting to overthrow Fernando VII and establish a constitutional regime.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Page [1]r > [1]v

Santaren 13 de Julio

Querido Manuel: con sumo gus-to recivi tus cortas lineas, y en contes-tacion á ellas te diré, que cada dia tengo mas y mas caracter, para seguir el camino que se me tiene marcado i yo juré tan solemnemen-te no dudes jamas de esta verdad.

Eustaquio está todos los dias en el inviolable Pabellon y por supuesto pidiendo capitulacion el Sr Sa. sigue como tu le dejaste Coba estubo á despedirse rajo por los codos desatino con respecto á sociedades infamo parti



Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence view