PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1596. Carta de Diogo Horta, mercador, para o seu irmão, Fernão da Horta, mercador, tratante e banqueiro.

Author(s) Diogo da Horta      
Addressee(s) Fernão da Horta      
In English

Instructions letter from Diogo Horta, a merchant, to his brother Fernão da Horta, merchant, trader and banquer.

The author tells his brother how to confess before the Inquisitors in order to save both themselves. He explains an elaborate code, involving the cutting and the embroidering of a shirt, that the addressee must follow in order to communicate with the prisoner. He ends the letter asking for clothing and food.

The New Christians Diogo da Horta and Fernão da Horta were arrested by the Inquisition on the charge of Judaism. Diogo da Horta was the first to be arrested. He wrote two letters on some pieces of fabric, one to his brother Fernão da Horta and another to a letter carrier who denounced him. This latter, António de Melo, told the court how Diogo da Horta managed to write in prison: he made the support from a towel of Indian fabric, the ink from vinegar and candle smoke, which he collected using a roof tile, and the pen from a broomstick. The brother was arrested later, precisely because of this correspondence.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Page 112Ar > 112Av

snor Irmão meu da minha alma e do meu Coracom

ho portador deste foi meu Conpanheiro neste carsere o qual por me fazer m pela muita amizade q tomamos neste trabalho me pormeteo com fe de juramto do q pasamos e vos avizar e Recebendo este vos venhais acuzar de como me eu descubri a vos aConselhandovos q foses judeu como eu era e que vos me Respondestes que não fose parvo e não crese em busõis e não vos falase mais niso e direis mais q vos dixe q o dro q me daveis pa ir dizer mizas ao Carmo por meu pai o não dava porque me parecia que não aporveitavão misas pela sua alma e tendo detreminado de dizerdes isto o tire direis ao portador porque ese tem serto serto sinal de darme pa q eu conheça qua como vos tem dado este escrito posto que vai em panos e o sinal ele volo dira e tãobem



Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence view