PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

[1708]. Carta de Domingos Rodrigues Gavilão para o seu pai, João Rodrigues Gavilão.

SummaryDomingos Rodrigues aproveita o verso do sobrescrito da carta da mãe para o pai, para escrever também a este, desejando-lhe muita saúde e contando notícias dele e dos irmãos.
Author(s) Domingos Rodrigues Gavilão
Addressee(s) João Rodrigues Gavilão            
From S.l.
To S.l.
Context

O réu do processo é João Rodrigues Gavilão, curtidor. É natural de Argozelo e aí morador, casado com Ana Pires, sua parente. O réu foi acusado de dois crimes, o primeiro de judaísmo e o segundo de ter mentido num interrogatório de Pedro Vaz, seu amigo e igualmente réu num processo de judaísmo. Aquando do interrogatório no processo de perjúrio, o réu afirmou ter 40 anos. Quando foi preso por culpas de judaísmo afirmou ter cerca de 36 ou 37 anos.

Support meia folha de papel não dobrada escrita numa das faces, sendo esta o verso do sobrescrito da CARDS1095
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Collection Inquisição de Coimbra
Archival Reference Processo 1467B
Folios 104r
Transcription Ana Guilherme
Standardization Catarina Carvalheiro
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2009

Page 104r

Senhor Pay a saude de vosa merçe e a que dezeijo mais em companhia de minha tia eu fico com ella pera o servir em tudo o que me ordinar de seu çerviço e meos irmãos se recomendão todos com mui lembranças E de o ber muito zeijo e se Deos quizer botalo ca o nos avize logo logo mandara se le aquele fro neceçario e se quizer que le leve a egoa para vir me avize logo que o farei alias e com isto nam emfado mais a vosa merce e não note vosa merçe eu não escrever o mais que estava na e não teve luguar

Deste seu mais querido filho e obediente çempr as sua ordes Domingos Roiz guavilão


Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence viewSyntactic annotation