PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1634. Carta de Inés Piñán Castillo y Alonso de Rivera para Sebastián Moreno.

SummaryDoña Inés Piñán informa a Sebastián Moreno sobre la visita de dos ejecutores de rentas y las molestias que esto le ha supuesto.
Author(s) Inés Piñán Castillo Alonso de Rivera
Addressee(s) Sebastián Moreno            
From España, Cuenca, Tarancón
To S.l.
Context

En 1636 don Pedro Piñán Castillo reclamó a la villa de San Clemente el pago de unos réditos correspondientes a los años de 1633 a 1635. La villa, a través de su procurador, alegó que dichos pagos se habían llevado a cabo y que el cobro había sido realizado por don Sebastián Moreno, criado de don Pedro Piñán, en los años 1634 y 1635. Don Pedro Piñán alegó que los poderes de cobranza a don Sebastián habían sido revocados por don Juan Piñán, hijo de don Pedro Piñán, en 1634. Por tanto, las cédulas de pago presentadas por la villa de San Clemente debían ser anteriores a esa fecha y los réditos seguían sin llegar a la parte querellante. Para probar estos hechos, don Pedro presentó diversas misivas que se adjuntaron al pleito. El expediente se halla incompleto, por lo que no sabemos a favor de quién se sentenció la demanda.

Aunque la mayor parte de la carta aquí transcrita fue redactada por Inés Piñán, el final de la misiva fue escrito por mano del escribano Alonso de Ribera, quien añadió además la posdata.

Support un bifolio de papel doblado en folio, escrito por recto y verso del primer folio y por el recto del segundo folio.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Consejos
Collection Escribanías
Archival Reference Legajo 36515
Folios 70r-71r
Transcription Elisa García Prieto
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2013

Page 70r > 70v

despues q salio vm de aqui e tenido dos ejecutores de el alberca entramos el del macho se conpuso en seenta y ocho reales de costas que y 30 en dos caminos que izo y me yzieron primero muychas molestias al prinzipio me yze depositaria de los bienes y luego dijeron que no era el deposito balido y mando po de la tore que sacasen los trastos de una persona abonada en resuluzion a mi me an echo artas molestias ellos e mira todo con pasion y gana de azer gastar ello determinado vm a tener aqui la casa es menester dos alabarderos q la defiendan y cuando abi cunplido y buscado el dine



Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence view