PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1663. Carta de frei Cristóvão do Rosário para um inquisidor.

Author(s)

Cristóvão do Rosário      

Addressee(s)

Anónimo446                        

Summary

O autor indica em pormenor todos os indícios que o levam a pensar que um cristão-novo que quer voltar a Portugal se converteu realmente ao catolicismo.
32v < Page 33r > 33v

de ponterve tratou deste seu intento escrevendo por elle a VSa na forma Em que escreveo, porem que agora queria escrever noutra confessando toda a verdade, e que quer ir pa confessar todas as suas culpas, e tudo quanto tem feito e sabe nessa Mesa pa sua salvacão, da sua molher, e seus filhos que dis ser o mais velho de oito annos e que elle me daria aviso das primeiras em-barcacois pa elle mandar por minha via a VSa outra carta nesta forma e com esta resolucão se despidia de mim hum domingo a tarde depois do ouitavo dia da assumpsão que qua se celebra pella conta antigua depois me veyo ver duas outras veses com grande satisfacão da resolucão que tinha tomado, e na ultima vez me avisou de que naquella somana avia navio pa portugal, e que me traria a carta de VSa pa ca a mandar por minha via

Neste interim me Entregou o Embaxador a carta de VSa, e eu esperei que elle viesse, como me tinha prometido E como veyo, pa lhe mostrar o favor o favor que VSa lhe fazia, que elle recebeo com lagrimas nos olhos, e com notavel alvoroco ja trasia a carta feita, e eu lhe desse que acresentasse hum capitulo nella Em que agradecesse a VSa a misericor-dia que com ella se negava, e emendasse esse ponto dos quarenta mil reis, que elle dis pusera com boa tenção.

propus a este homem o quanto me parecia dificultosa huã das condicois que aponta pa ir, qual he o não sair em auto publico. respondeume que por nenhum modo veria nesta penitencia, porque elle nunqua fora judeo pu-blico, nem aqui procedera como tal, que sempre devia conservar a fama de que vivera como christão porque determinava viver em Lxa, e nella meter suas filhas em religião, ou casalas com pessoas christans velhas e assim que neste ponto de sair a publico, por mais que lhe representei o quanto devia cortar por tudo pa sua salvacão não pude acabar com elle cousa al-gua, dis porem que se por falta deste favor que elle espera desse sancto tribunal, for tal a sua desgraça que se não va pa esse reino, que vivera neste como os mais catholicos nelle vivem, e fara quanto em si for, que seus filhos vivão na fe catholica, ainda q o perigo he grande pa elles; que elle e sua molher resolutos estão a nunqua a largarem, por mais com-bates que tenhão. faleilhe acerqua de sua molher. Respondeume que as molheres seguem os maridos, e que a sua estava na mesma resolucão de se acusar nessa mesa.

na tarde Em que se resolve a escrever nesta forma, pa me representar a forsa que os judeos lhe fasião pa elle taobem o ser, principalmente os de Olanda aonda dis ter parentes me mostrou hum escrito, encobrindo os nomes que vinhão abaixo assignados, Em o qual lhe disião estas palavras. vai terceiro aviso a Vm pa ser qual deve ser, leia esse papel, e se tiver alguã duvida pode mandala diser pa se lhe satisfaser. O papel era huã folha em portugues e o lugar



Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence view