PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS7050

1664. Carta no autógrafa de María López de Sarria para su marido Juan Sánchez.

ResumenLa autora, que se encuentra presa, escribe a su marido, Juan Sánchez, pidiéndole el envío de su licencia para realizar curas.
Autor(es) María López de Sarría
Destinatario(s) Juan Sánchez            
Desde España, Toledo, Yuncler
Para España, Toledo, Torrijos
Contexto

María López de Sarria fue acusada de hechicera (1662-1665) por una carta de delación del licenciado Carmona, quien avisó a la Inquisición de que la acusada realizaba acciones que parecían ser hechizos. La acusada fue llamada a la villa de Yuncler (Toledo) por su buena fama de curandera, ya que allí se encontraba un muchacho muy enfermo, Francisco Pantoja. Cuando llegó, el sacerdote de allí dijo que veía conjuros y hechizos en sus acciones, por lo que le pidió la licencia de curandera, a lo que ella le respondió que la había dejado en su casa, motivo por el cual escribió a su marido para que se la enviara (tuvo que escribir a través del sacerdote porque ella declaró ser analfabeta). Esta carta fue entregada al sacerdote para que realizara el envío, quien, a la vez, la presentó al Tribunal de la Santa Inquisición junto a una oración que tenía ella en su poder y a la carta de delación. María se defendió de las acusaciones diciendo que ella había aprendido el oficio de curandera por un cirujano que la curó cuando estuvo enferma en Casar de Escalona y que le leía remedios y recetas. Finalmente, la rea fue condenada a destierro de Toledo, Torrijos, Puebla de Montalbán, Cebolla y de la corte de Madrid durante 8 años, y se le prohibió volver a ejercer como curandera.

Soporte un folio de papel doblado en cuarto, escrito por el recto del primer cuarto y por el verso del segundo cuarto.
Archivo Archivo Histórico Nacional
Repository Inquisición
Fondo Tribunal de Distrito de la Inquisición de Toledo
Referencia archivística Legajo 89, Expediente 17
Folios [6r-v]
Transcripción Guadalupe Adámez Castro
Revisión principal Gael Vaamonde
Contextualización Guadalupe Adámez Castro
Normalización Gael Vaamonde
Anotación POS Gael Vaamonde
Fecha de transcipción2013

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

a Juan sanchez mi marido gde nuestro Sr Con propio pagado vive en torrixos junt a la yglesia del Smo Sacramto Torixos

hermano aqui se a ofrecido el aver menester saver como curo enbiame aquel papel de la lizencia porqe cura d este lugar quiere salir de duda el portador le despacha lo mas pronto que puedas dios te gde y uncler a 3 de nobienbre de 1664.

tu muy Sr maria lopez de saria

Leyenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewVisualización por frase