PSCR7784 [1833]. Carta de Victoria Martínez para Antolín Villordón.
Autor(es)
Victoria Martínez
Destinatário(s)
Antolín Villordón
In English
If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.
Opções de representação
Texto : Transcrição Modernização - Mostrar : Cores Formatação <pb> <lb> Imagens - Etiquetas : POS detalhado Lemma
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
querido antolin de mi coracon pues de
lo que me dices que es maior el amor que
tu me profesas a mi que el que io te profeso
a ti te equibocas pues por poco que ame una
mujer sienpre ama mas que un onbre
conoque que sere io que te amo como a mi mis
ma pues eres el onbre que as llebado
toda mi atencion desde la primera bec
que mis ojos te bieron pues eres la
prenda mas amada de mi coracon i no s
abes tu la pena que seria para mi el
berte casado con otra si qerido dueño
de mi coraco y querido antolin de mi bida
pues me an diho que te qerias benir pues no
ajas eso pues todo a el ontrario pues lo
que te e diho proqures el dar justo
a todo el mundo solo por la enbidia que
te tienen aljunos y disimula porque
sienpre estoi de prisa y manda con sati
faicion en todo lo que te se ofreca a esta
que desea serbirte Victoria Martinez
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases