PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR7799

1833. Carta de fray José Clemente López para fray Ramón Villaverde, religioso franciscano.

ResumoEl autor escribe a fray Ramón Villaverde para trasladarle sus condolencias por la muerte de su madre; le informa de la situación de su hermana y se ofrece a ayudarle en lo que precise.
Autor(es) José Clemente López
Destinatário(s) Ramón Villaverde            
De España, Pontevedra
Para España, Salamanca
Contexto

El 15 de febrero de 1834 tuvo lugar un tumulto en la ciudad de Salamanca protagonizado por unos 20 o 30 frailes franciscanos. Estos se habían reunido a medio día en una zona de la ciudad que recibía por nombre La Pescanta y allí, según varios testigos, se habían entregado a diversos excesos que incluían a mujeres y se habían pronunciado gritos sediciosos contra la monarquía isabelina e insultos. También habían contestado con violencia a aquellos vecinos que habían tratado de reprocharles su actitud, persiguiéndoles y lanzándoles pedradas. Por la noche se reunieron en la Plaza Mayor y continuaron con sus excesos, llegando a herir a un artillero. Cuando las autoridades trataron de aprehenderles, algunos protagonizaron intentos de resistencia y huida. No obstante, todos fueron apresados. Entre los detenidos se encontraban fray Ramón Villaverde, quien negó muchos de los cargos imputados, como el de los tratos escandalosos con las mujeres, y fray Ramón Veloso, que ayudó al primero en su intento de huida. Las autoridades procedieron al registro de los conventos donde residían los frailes y se incautaron de navajas, el estoque con el que habían herido al artillero, así como de varias cartas. Las misivas incautadas no se emplearon en la instrucción del caso porque su contenido (eminentemente familiar) no ayudaba a clarificar los hechos delictivos. No obstante, uno de los instructores decidió hacer un legajo con ellas y conservarlas con el resto del proceso. Los frailes apresados fueron sentenciados a diversas penas. En el caso de fray Ramón Villaverde y fray Ramón Veloso fueron condenados a cuatro años en el presidio de Ceuta donde debían entrar a servir en un hospital.

Suporte un folio de papel doblado en cuarto, escrito por el recto del primer cuarto y por el recto del segundo cuarto.
Arquivo Archivo de la Real Chancillería de Valladolid
Repository Salas de lo Criminal
Fundo Pleitos criminales
Cota arquivística Caja 298, Expediente 2
Fólios 21r-22r
Transcrição Elisa García Prieto
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Elisa García Prieto
Modernização Gael Vaamonde
Data da transcrição2014

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Castilla la Vieja Al M R P Fray Ramon Barros y Villaverde Morador en el Con vento de RRs PPs Menores Observan tes de San Ato el Real detras de la plaza de la ciudad de Salamanca P. FRANCA R P Fray Ramon Vilaverde

Mi estimado Fr Ramon a la prima tuya no conteste prqe sabia de cierto qe el cura de alba te daba la infausta noticia del fallecimto de tu querida Me (q e p d) y lo hago ahora acompañandote en tus ayes qe algs me llevo a mi, y al Prior de la suerte de tal Muger. No tienes pr qe darme las gracias de haber asistido a sus funerales prqe era digna de eso, y mucho mas la difunta pr sus bellas y religiosas circunstancias; sigo visitando a tu hermana algs veces con el Prior, no tantas como en vida de tu madre, prqe no tengan qe hablar los envidiosos qe todavia no dejan de rebuznar, y tus parientes aun zangonean. De tus hermanos de habito o de orden nadie asistio, tenlo presente pa qdo haya lugar, y te encargo mucho no des esos batacazos contra ellos, prqe si lo saben, te causaran algun perjuicio a lo subcesivo; conmigo puedes desaogarte completamte, no asi con otros ps debes omitir con tus herms las faltas; te doy este consejo pr la satisfaccn qe te merezco, siguelo, y saldras bien, y mira a lo adelante.

No puedo pasar en silencio tu prodigalidad en franquearme la Carta; Ramon! te lo disimulo prqe te supongo enteramte trastornado con el sentimiento, o porque eres un Rapaz, y prqe todavia respingas o barlovento de los de Lerez, tu amigo Fray Jose Clemte Lopez sabes qe lo es de veras pr lo qe me puedan costar tus, ni he de ser mas rico, ni mas pobre, conqe adelante hombre, quien hace un favor, hara ciento si puede.

Me alegrare mucho en verte pa el verano y qe lo consigas; y si es qe al principio se resisten en dartela, humillate, y no te admires, humillate, y reconocete en que estas muy favorecido y qe tanto no merecias; estas deben ser tus reflexiones y fritas non fritas hay qe hacer pr Ds y pr fuerza lo qe mandan los superiores: te incomodara acaso esta reconvencion, mas yo como amigo tuyo, qe deseo tus felicidades como mias propias, te doy estos desengaños pa tu bien.

Tu hermana ba siguiendo resignada en sus trabajos la pobrecita lloraba de alegria qdo la lei tu apreciable, o la del sr Abad de Alba, la puse oblea, prqe no la leyesen tus malos, e iniquos parientes, con el tiempo sabrás qn son (si vivimos) y las extrañezas qe hizieron con tu difunta madre, q e p d y aun hacen con tu hermanita; encomiendala al sr, y a su me ssma qe la conserven de los peligros de este mundo, y se duelan de su orfandad este P Nro Prior, ymplora tus sentimientos como yo, y desea complacerte. Los demas pps te dan millones de afectos, y si el dia del entierro no estuviera tan malo, iriamos seis, o quatro lo menos a funerar la difunta; dos solos fuimos, y los demas no pudieron atravesar con las lamas, y aguas; Mas aun asi entierro como el, aun no lo has visto en Lerez, sirvate de satisfaccion, y concluye los sentimtos con rezarla por el alma responsos, y vigilias, y oir la misas, qe es lo qe en la presencia de Ds necesita Recibe el corazon de tu intimo amo cappn y servr Q F. A. M B Pontevedra y Diciembre 22 de 1833

Fray Jose Clemente Lopez de su Fray Ramon Villaverde

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases