Copyright 2014, CLUL
un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto y por el recto del segundo cuarto.
sin cambio de línea entre la fórmula de saludo y el inicio del texto.
cruz
el segundo cuarto está partido a la mitad, pero no afecta a la lectura del texto.
El autor pide permiso a su padre para contraer matrimonio con una hermana de Alonso de Salamanca, de cuya familia pide referencias.
Para hacer uso de las imágenes es necesaria la autorización del Archivo Histórico Nacional.
En 1783, Manuel Hidalgo Bolaños fue encerrado en la cárcel arzobispal de Madrid. La falta imputada por su padre, Mateo Hidalgo, consistía en el matrimonio sin licencia paterna con doña Francisca de Aranceta. Un año antes y ante la insistencia del preso por contraer dicho matrimonio, el padre le había obligado a abandonar la ciudad de Madrid para que fuese a residir a Fuente del Maestre con sus parientes. Estando en esta villa, Manuel Hidalgo proyectó otro matrimonio inconveniente para lograr un permiso paterno por escrito que le habilitase abandonar aquella villa y volver a la capital. Para ello escribió sendas cartas a su padre que fueron presentadas en el pleito como prueba de los manejos de Manuel. Pese a las gestiones de Mateo Hidalgo, el consejo acabó fallando a favor de Manuel Hidalgo y declarando válido su matrimonio con Francisca Aranceta.
Letter from Manuel Hidalgo Bolaños to his father Mateo Hidalgo, lawyer.
The author asks the permission of his father to marry a sister of Alonso de Salamanca, and asks for information about her family.
In 1783, Manuel Hidalgo Bolaños was imprisoned in the archbishop's jail, in Madrid. He was accused by his father, Mateo Hidalgo, of having married Francisca de Aranceta without his permission. One year before, because of his persistence in his desire to marry Francisca de Aranceta, his father had forced Manuel Hidalgo to leave the city of Madrid to go to live in Fuente del Maestre, with some relatives. While he was living there, Manuel Hidalgo planned another unsuitable marriage, in order to convince his father to send a written permission for him to leave that town and return to the capital. To this end he wrote several letters to his father, that were presented during the process as evidence of the plot of Manuel. Despite the efforts of Mateo Hidalgo, the council ended up ruling in favour of Manuel Hidalgo and declaring valid his marriage with Francisca Aranceta.
re
da
tarle
mitido
brero
fia
na